mardi 5 décembre 2017

abracadabra baguette magique le saviez-vous ?


Il est un fait que nous retrouvons dans toutes les Saintes Écritures, c'est que satan essaye toujours de copier Elohim, nous pouvons notamment penser aux magiciens de pharaon qui essayèrent de copier tous les fléaux envoyés par YHWH notre Elohim pour libérer Son peuple.

Mais je vais ici partager avec vous un point que vous ignorez peut être. 

Abracadabra est une formule malheureusement connue aujourd'hui utilisée par les magiciens et sorciers praticiens abominables condamnés par YHWH notre Elohim.

Mais combien savent que cette formule provient de la langue Hébraïque. 

Voici écrite en Hebreu
אברא כדברא - avra k'davra 

Abra signifie = “je créerais” et vient de berechit comme dans l'ouverture du mot de la Genèse, qui signifie au commencement de la Création. C'est le même en Hebreu et en Araméen. 

Mis au futur singulier de la 1ere personne il devient  = Abara = je créerais

Cadabra signifie = une fois pour toutes.
Les deux premières lettres CA signifient en Hebreu "comme" ou "juste le même comme", c'est une abréviation ou préfixe. 

Les lettres Dabra signifient en Hebreu "parler" ou "dire" ou "parole" signifiant "juste comme il a été dit" ou "les mots ont dit".

Donc mis ensemble Abra-Ca-Dabra signifient “je créerais juste comme je l'ai dis."

Cela semble être une copie de la Création d'Elohim lorsqu'Elohim créa tout l'univers. 

Cette formule citée dans le cadre occulte des magiciens et sorciers est bien sûr une offense faîte à Elohim car elle faite sous le pouvoir de démons qui veulent remplacer Elohim et l'homme ou la femme agissant ainsi se font les serviteurs de ces démons.

Et quel instrument ont les magiciens pour réciter cette formule Hébraïque? 

Une baguette.

Regardons de plus près dans les Saintes Ecritures. 

Savoir que nous sommes influencés sans même nous en rendre compte. Notre vue influencera par la suite notre lecture des Ecritures sans que nous nous en rendions compte. Notre cerveau assimile ce que nous voyons et par la suite, nous pouvons avoir tendance à visualiser la Bible avec ces mêmes images qui sont encrées dans notre cerveau.

Prenons donc juste l'exemple du bâton de Moïse et d'Aaron.

Combien d'entre vous, ont-ils cette image du bâton de Moïse et d'Aaron comme ci-dessous?


ou encore comme cela


Mais en réalité on est bien loin de ce qu'était le bâton de Moïse et d'Aaron.

La Septante traduit par le mot Grec ῥάβδον qui se traduit par tige, baguette.

Torah-Exode 4:20 (Septante)
Moïse ayant donc pris sa femme et ses enfants, les fit monter sur des ânes, et retourna en Égypte. Il prit aussi en sa main sa baguette, celle qu'il avait auprès d'Elohim.


En Français, l'idée de bâton est plus massif et plus gros qu'une simple tige ou baguette, il y a dans une baguette, l'idée d'un objet fin et léger. C'est un bâton léger et fin qui sert à taper le flan du bétail pour les ramener dans le droit chemin.

dans le texte Hébreu Massorétique nous avons le mot מטה qui signifie bâton mais aussi tige, baguette.

Les traducteurs ont souvent traduits ce mot par "verge" qui a un autre sens que "bâton" en Français mais va dans le sens de baguette, tige, objet beaucoup plus fin et aussi qui est flexible. Par exemple on lit dans les Ecrits de la Brit 'Hadasha, (Nouveau Testament) ceci:

Actes 16:37
Mais Paul dit aux licteurs: Après nous avoir battus de verges publiquement, sans jugement, nous qui sommes Romains, ils nous ont mis en prison; et maintenant ils nous font sortir en secret; non certes! mais qu'ils viennent eux-mêmes nous faire sortir.


La verge, baguette, tige ne peut pas être un bâton tel que représenté dans les films hollywoodiens car, il s'agit d'une tige souple qui permet de fouetter. Avec un bâton tel que représenté dans les films, on tuerait la personne en lui assainnant des coups, il est impossible de fouetter car le bâton est trop rigide.

Ensuite sachant que la baguette d'Aaron fut mise dans l'arche, il nous suffit de mesurer les dimensions de l'arche d'alliance pour savoir que le bâton d'Aaron et de Moïse n'étaient pas à la dimension hollywoodienne.

Hébreux 9:3-4
Et au-delà du second voile était le tabernacle, appelé le Saint des saints;
Ayant un encensoir d'or, et l'arche de l'alliance, toute recouverte d'or, où était une urne d'or, contenant la manne, la verge d'Aaron, qui avait fleuri, et les tables de l'alliance.


Shémoth/Exode 25:10 (Septante)
Tu feras, pour moi, l'arche du témoignage en bois incorruptibles longue de deux coudées et demie, large d'une coudée et demie, haute d'une coudée et demie.


sachant qu'une coudée équivaut à 50 cm.
L'arche mesurait 1,25 m de long donc le bâton d'Aaron ne pouvait dépasser cette longueur.

La dimension des bâtons de Moïse et d'Aaron ressemblaient donc d'avantage à cela :


en prenant aussi en compte que l'extrémité de ce bâton est souvent souple car lorsqu'on tape le flan du bétail pour ne pas qu'il s'éloigne, il ne faut pas que le bâton soit trop rigide. Autrement le bâton rigide ne peut servir à taper le flan du bétail.

Le bâton du berger doit être léger et fin, facile à transporter pour guider le troupeau et de préférence souple à l'extrémité pour ne pas mutiler le bétail au contact du bâton.

voir ci dessous la baguette de cette petite fille qui garde le bétail


et ici ce jeune garçon:



Mais nous savons aussi que des baguettes étaient déjà utilisées par les magiciens de pharaon pour faire leur tour de magie démoniaque bien avant qu'Elohim ne donne la baguette à Moïse comme instrument de Sa Puissance.

En réalité, lorsque nous lisons la Torah de l'Exode nous nous rendons compte qu'Elohim se joue des magiciens et se moque d'eux car tous les fléaux envoyés par Elohim sont liés aux divinités Egtyptienne, de plus, Elohim permettait aux magiciens d'envoyer les mêmes fléaux mais ils étaient incapables de les arrêter donc ils rajoutaient eux-mêmes à leur propre malheur en voulant défier Elohim. 

Et concernant la baguette, Elohim semble donner à Moïse le même instrument que ceux des magiciens pour leur montrer Sa Supériorité. 

Elohim choisira de transformer la baguette en tanin תנין qui se traduit plus exactement par dragon δράκων comme le confirme la Septante alors que le serpent tel que nous le connaissons est plutôt le mot Hebreu epheh אֶפְעֶה.

Certains pensent à un crocodile car le tannin est décrit comme un dragon marin, sachant que le crocodile était un animal vénéré par les Egyptiens, et qu'ils avaient le faux dieu sobek crocodile qui representait beaucoup de leurs faux dieux. 

Peut être que ce terme désigne une variété de serpent différente telle un cobra, sachant que le cobra était aussi vénéré par les Egyptiens notamment avec les faux dieux serpent amon et apophis, de plus selon la fausse croyance des Egyptiens le cobra était censé protéger le pharaon face à ses ennemis. 

Mais ces identifications ne sont pas sûres car nous ne savons pas avec exactitude à quoi ressemblait le tannin décrit dans la Bible, par contre nous savons que le dragon d'Elohim dévora les dragons des magiciens leur montrant ainsi Sa Supériorité. 

Malheur à ceux qui rejettent les miracles d'Elohim et de de notre Seigneur et Sauveur Yehoshoua et de ses Serviteurs comme les pharisiens qui rejetterent notre Seigneur et Sauveur Yehoshoua et malheur à ceux là qui s'approprient aussi des pouvoirs qu'Elohim ne leur a pas donné en faisant appel à des forces démoniaques. 


Prenons garde de toujours nous tenir du côté d'Elohim et de notre Seigneur et Sauveur Yehoshoua en ne reniant pas Ses Prodiges exercés par Ses Serviteurs et non du côté de l'adversaire quand bien même celui-ci ferait des miracles en sachant bien qu'Elohim sera toujours plus Puissant et toujours Victorieux, malheur à ceux qui veulent jouer contre Elohim.