lundi 29 juin 2020

Etoile Brillante du Matin ? Ou Astre Lumière et Aurore ?



Dans le Saint Livre de l'Apocalypse nous avons la traduction du verset 16 du chapitre 22 écrit ainsi :

Apocalypse 22:16
Moi, YÉHOSHOUA, J'ai envoyé mon ange pour vous rendre témoignage de ces choses dans les Églises. Je Suis le Rejeton et la Postérité de David, l'Étoile brillante du matin

D'après mes recherches Scripuraires j'ai pu constater que la traduction rendue par Étoile Brillante du Matin n'est pas exacte et ce depuis le Texte Grec Reçu, regardons ensemble :


εγω ιησους επεμψα τον αγγελον μου μαρτυρησαι υμιν ταυτα επι ταις εκκλησιαις εγω ειμι η ριζα και το γενος του δαβιδ ο αστηρ ο λαμπρος και ορθρινος

Moi YEHOSHOUA ai envoyé mon Ange pour vous témoigner ces choses dans les Rassemblements Je Suis la Racine et le Descendant de David, l'Astre, la Brillance (ou Lumière) et l'Aurore

Le Texte Grec reçu a écrit
ο αστηρ ο λαμπρος και ορθρινος

Tandis que d'autres textes Grecs ont :
ο αστηρ ο λαμπρος ο ρθρινος

Le Et και de séparation est absent entre Lumière et Aurore dans ce texte Grec alors que le Texte Grec Reçu sépare bien avec le Et και

De plus le Texte se lit littéralement bien en 3 mots distincts et non en une phrase liant Étoile avec Brillante car nous avons à chaque fois l'article Grec ο "Le ou La" devant chaque mot.

Ensuite en Grec le mot αστηρ astir astre bien que signifiant étoile a un sens plus large comme en Français, en effet le soleil et la lune sont aussi des astres bien qu'ils aient leur noms distincts de soleil et de lune pour les désigner spécifiquement mais ils sont bien aussi des astres dans une définition plus large avec les autres astres. Selon moi, il en est de même avec le mot cokab astre ou étoile en Hébreu.

Donc littéralement nous lisons :
Je Suis la Racine et le Descendant de David, l'Astre, la Brillance (ou Lumière) et l'Aurore

Les traducteurs de par une influence Grecque ont mal traduis cette expression par étoile brillante du matin qui désigne l'étoile connue nommée par les païens venus mais comme vous allez le voir ce n'est absolument pas la bonne traduction ici.

Et vous allez voir que si nous retournons aux Saintes Écritures tout cela correspond parfaitement avec les Prophéties du Machia'h-Messie qui devait venir et sur l'Identité Humaine et Divine de notre Seigneur et Sauveur Yéhoshoua-Jésus, Amen


La Racine-Shoresh שרש et le Descendant-'Hoter חטר de David

Esaie 11:1
וְיָצָא חֹטֶר, מִגֵּזַע יִשָׁי; וְנֵצֶר, מִשָּׁרָשָׁיו יִפְרֶה
Et sortira un חטר 'Hoter-Descendant de la גזע Guoza-Race-Souche de Yesse (père de David) et un נצר Netsar-Tige poussera de son שרש Shoresh-Racine

Esaie 11:10
וְהָיָה, בַּיּוֹם הַהוּא, שֹׁרֶשׁ יִשַׁי אֲשֶׁר עֹמֵד לְנֵס עַמִּים, אֵלָיו גּוֹיִם יִדְרֹשׁוּ; וְהָיְתָה מְנֻחָתוֹ, כָּבוֹד
En ce jour-là, il y aura un שרש Shoresh-Racine de Yessé (père de David), qui se dressera comme la bannière des peuples; les nations se tourneront vers Lui, et sa Résidence sera entourée de Gloire.

Esaie 53:1-5
מִי הֶאֱמִין, לִשְׁמֻעָתֵנוּ; וּזְרוֹעַ יְהוָה, עַל-מִי נִגְלָתָה
Qui a eu Foi à ce que nous avons entendu et au Bras de YHWH sur Qui Il Est apparu ? 

וַיַּעַל כַּיּוֹנֵק לְפָנָיו, וְכַשֹּׁרֶשׁ מֵאֶרֶץ צִיָּה--לֹא-תֹאַר לוֹ, וְלֹא הָדָר; וְנִרְאֵהוּ וְלֹא-מַרְאֶה, וְנֶחְמְדֵהוּ
Il s'est élevé comme un Nouveau-Né devant Sa Face et comme un שרש Shoresh-Racine d'une terre déserte. Pas de titre pour Lui et pas de louange et d'apparence et pas d'apparence et de convoitise

נִבְזֶה וַחֲדַל אִישִׁים, אִישׁ מַכְאֹבוֹת וִידוּעַ חֹלִי; וּכְמַסְתֵּר פָּנִים מִמֶּנּוּ, נִבְזֶה וְלֹא חֲשַׁבְנֻהוּ
Humilié et repoussé des aneshim, Ish (homme-créature mâle) de douleurs et expert en maladies, Il était comme un objet dont on détourne le visage, une chose vile dont nous ne tenions nul compte.

אָכֵן חֳלָיֵנוּ הוּא נָשָׂא, וּמַכְאֹבֵינוּ סְבָלָם; וַאֲנַחְנוּ חֲשַׁבְנֻהוּ, נָגוּעַ מֻכֵּה אֱלֹהִים וּמְעֻנֶּה
Et pourtant ce sont nos maladies dont Il était chargé, nos souffrances qu'Il portait, alors que nous, nous le prenions pour un malheureux atteint, frappé par Elohim, humilié.

וְהוּא מְחֹלָל מִפְּשָׁעֵנוּ, מְדֻכָּא מֵעֲוֺנֹתֵינוּ; מוּסַר שְׁלוֹמֵנוּ עָלָיו, וּבַחֲבֻרָתוֹ נִרְפָּא-לָנוּ
Et c'est pour nos péchés qu'Il a été meurtri, pour nos iniquités qu'Il a été écrasé; le châtiment, gage de notre salut, pesait sur Lui, et c'est sa blessure qui nous a valu la guérison.


L'Astre - Cokab כוכב Shemesh שמש


Nombres 24:15-17
וַיִּשָּׂא מְשָׁלוֹ, וַיֹּאמַר:  נְאֻם בִּלְעָם בְּנוֹ בְעֹר, וּנְאֻם הַגֶּבֶר שְׁתֻם הָעָיִן
Et il (Balaam) proféra son oracle de la sorte: "Parole de Balaam, fils de Beor, parole du fort au lucide regard,

נְאֻם, שֹׁמֵעַ אִמְרֵי-אֵל, וְיֹדֵעַ, דַּעַת עֶלְיוֹן; מַחֲזֵה שַׁדַּי יֶחֱזֶה, נֹפֵל וּגְלוּי עֵינָיִם
de celui qui entend le Verbe Divin et connaît le Secret du Très-Haut qui perçoit la vision du Tout-Puissant, qui fléchit, mais dont l'œil reste ouvert:

אֶרְאֶנּוּ וְלֹא עַתָּה, אֲשׁוּרֶנּוּ וְלֹא קָרוֹב; דָּרַךְ כּוֹכָב מִיַּעֲקֹב, וְקָם שֵׁבֶט מִיִּשְׂרָאֵל, וּמָחַץ פַּאֲתֵי מוֹאָב, וְקַרְקַר כָּל-בְּנֵי-שֵׁת
je Le vois, mais ce n'est pas encore l'heure; je Le distingue et Il n'est pas proche: la Voie le כוכב Cokab-Astre de Yacob et le Sceptre Dirigeant d'Israël qui écrasera les sommités de Moab et renversera tous les enfants de l'orgueil

Psaume 84:12
כִּי שֶׁמֶשׁ, וּמָגֵן--    יְהוָה אֱלֹהִים
חֵן וְכָבוֹד,    יִתֵּן יְהוָה;
לֹא יִמְנַע-טוֹב,    לַהֹלְכִים בְּתָמִים
Car YHWH Elohim (Est) Shemesh-Soleil et Maguen-Bouclier, YHWH donne Grâce et Honneur, pas de refus du bien à ceux qui marchent dans l'honnêteté 

Malachie 3:20
וְזָרְחָה לָכֶם יִרְאֵי שְׁמִי, שֶׁמֶשׁ צְדָקָה, וּמַרְפֵּא, בִּכְנָפֶיהָ; וִיצָאתֶם וּפִשְׁתֶּם, כְּעֶגְלֵי מַרְבֵּק
Et resplendira pour vous qui craignez mon Nom, le Shemesh-Soleil de Justice et la Guérison dans ses Ailes et vous sortirez et vous vous ébattrez comme de jeunes taureaux sortant de l'étable.


Testament de Juda 5:21
Et après ces choses, un Astre se lèvera de Jacob vers vous dans la paix et un homme s’élèvera de ma semence comme le Soleil de Justice, marchant avec les fils des hommes en modestie et Justice et aucun péché ne sera trouvé en Lui. 

Apocalypse 1:16
Il (Yehoshoua) avait dans sa main droite sept étoiles; une épée aiguë à deux tranchants sortait de sa bouche, et son Visage resplendissait comme le Soleil dans sa Force.



Levé d'un Astre-Zara'h זרח 
Resplendissant-Noguah נגה 
Lumière-Or אור


Nombres 6:25
יָאֵר יְהוָה פָּנָיו אֵלֶיךָ, וִיחֻנֶּךָּ
Que YHWH fasse lever la אר-Or-Lumière de sa Face sur toi et te fasse Grâce !

Psaumes 4:7
רַבִּים אֹמְרִים, מִי-יַרְאֵנוּ-טוֹב:    נְסָה עָלֵינוּ, אוֹר פָּנֶיךָ יְהוָה
Beaucoup disent : Qui nous fera voir le bien ? Lève sur nous la אור-Or-Lumière de ta Face, ô YHWH !

Psaumes 27:1
לְדָוִד:    יְהוָה, אוֹרִי וְיִשְׁעִי--מִמִּי אִירָא;
יְהוָה מָעוֹז-חַיַּי,    מִמִּי אֶפְחָד
Pour David. YHWH est ma אור-Or-Lumière et mon Salut : de qui aurai-je peur ? YHWH est la Force de ma vie : qui pourrait m'effrayer ?

Psaumes 36:10
כִּי-עִמְּךָ, מְקוֹר חַיִּים;    בְּאוֹרְךָ, נִרְאֶה-אוֹר
Car par-devers toi est la Source de la Vie ; dans ta אור-Or-Lumière nous voyons la אור-Or-Lumière

Psaumes 89:16
אַשְׁרֵי הָעָם, יֹדְעֵי תְרוּעָה;    יְהוָה, בְּאוֹר-פָּנֶיךָ יְהַלֵּכוּן
Bienheureux le peuple qui connaît le cri de joie ! Ils marchent, ô YHWH, dans la אור-Or-Lumière de ta Face

Psaumes 112:4
זָרַח בַּחֹשֶׁךְ אוֹר, לַיְשָׁרִים;    חַנּוּן וְרַחוּם וְצַדִּיק
La אור-Or-Lumière זרח-Zara'h-se lève dans les ténèbres pour les hommes droits. Il est plein de Grâce, et Miséricordieux, et Juste.

Ésaïe 2:5
בֵּית, יַעֲקֹב--לְכוּ וְנֵלְכָה, בְּאוֹר יְהוָה
Venez, maison de Jacob, et marchons à la אור-Or-Lumière de YHWH !

Ésaïe 9:1
הָעָם הַהֹלְכִים בַּחֹשֶׁךְ, רָאוּ אוֹר גָּדוֹל:  יֹשְׁבֵי בְּאֶרֶץ צַלְמָוֶת, אוֹר נָגַהּ עֲלֵיהֶם
Le peuple qui marchait dans les ténèbres a vu une Grande אור-Or-Lumière ; [sur] ceux qui habitaient dans le pays de l'ombre de la mort, une אור-Or-Lumière נגה-Noguah a brillé sur eux.

Ésaïe 10:17
וְהָיָה אוֹר-יִשְׂרָאֵל לְאֵשׁ, וּקְדוֹשׁוֹ לְלֶהָבָה; וּבָעֲרָה, וְאָכְלָה שִׁיתוֹ וּשְׁמִירוֹ--בְּיוֹם אֶחָד
Et la אור-Or-Lumière d'Israël sera un feu et son Saint, une langue de feu ; et Il brûlera, et Il dévorera ses ronces et ses buissons épineux en un seul jour.

Ésaïe 42:6
אֲנִי יְהוָה קְרָאתִיךָ בְצֶדֶק, וְאַחְזֵק בְּיָדֶךָ; וְאֶצָּרְךָ, וְאֶתֶּנְךָ לִבְרִית עָם--לְאוֹר גּוֹיִם
Je Suis YHWH, Je T'ai appelé avec la Justice et Je tiendrai avec ta Main. Et Je Te garderai et Je te donnerai pour [être] une Alliance du peuple, pour [être] la אור-Or-Lumière des nations

Esaie 50:10
מִי בָכֶם יְרֵא יְהוָה, שֹׁמֵעַ בְּקוֹל עַבְדּוֹ--אֲשֶׁר הָלַךְ חֲשֵׁכִים, וְאֵין נֹגַהּ לוֹ, יִבְטַח בְּשֵׁם יְהוָה, וְיִשָּׁעֵן בֵּאלֹהָיו
Qui, parmi vous, révère YHWH écoute dans l'appel de son Serviteur. Celui qui marche dans les ténèbres, et ne voit rien נֹגַהּ-Noguah Resplendir, qu'il se repose sur le Nom de YHWH, qu'il s'abandonne à son Elohim!

Ésaïe 51:4
הַקְשִׁיבוּ אֵלַי עַמִּי, וּלְאוּמִּי אֵלַי הַאֲזִינוּ:  כִּי תוֹרָה, מֵאִתִּי תֵצֵא, וּמִשְׁפָּטִי, לְאוֹר עַמִּים אַרְגִּיעַ
Prête-moi attention, mon peuple, et prête-moi l'oreille, ma Nation ! Car la Torah sortira d'auprès de Moi et J'établirai mon Jugement pour [être] la אור-Or-Lumière des peuples

Ésaïe 60:1
קוּמִי אוֹרִי, כִּי בָא אוֹרֵךְ; וּכְבוֹד יְהוָה, עָלַיִךְ זָרָח
Lève-toi, illumine ! Car ta אור-Or-Lumière est venue et la Gloire de YHWH זרח-Zara'h se lève sur toi !

Ésaïe 60:3
וְהָלְכוּ גוֹיִם, לְאוֹרֵךְ; וּמְלָכִים, לְנֹגַהּ זַרְחֵךְ
Et les nations marcheront à ta אור-Or-Lumière et les rois à la נגה-Noguah-Splendeur de ton זרח-Zara'h-Leve


Habakuk 3:4
וְנֹגַהּ כָּאוֹר תִּהְיֶה, קַרְנַיִם מִיָּדוֹ לוֹ; וְשָׁם, חֶבְיוֹן עֻזֹּה
Et sa Clarté était comme la אור-Or-Lumière. Des rayons lui jaillissaient de la Main et là se cachait sa Force

Jean 1:4
En Elle (la Parole) était [la] vie et la vie était la אור-Or-Lumière des hommes.

Jean 1:5
Et la אור-Or-Lumière brille dans les ténèbres et les ténèbres ne l'ont pas comprise.

Jean 1:7
Celui-ci vint pour [rendre] témoignage, pour rendre témoignage à la אור-Or-Lumière, afin que tous croient par Lui.

Jean 1:9
La vraie אור-Or-Lumière était celle qui, venant dans le monde, éclaire tout homme.

Jean 3:19
Or voici le jugement : la אור-Or-Lumière est venue dans le monde et les hommes ont mieux aimé les ténèbres que la אור-Or-Lumière, car leurs œuvres étaient mauvaises.

Jean 8:12
Alors Yehoshoua leur parla encore, en disant : « Moi, Je Suis la אור-Or-Lumière du monde. Celui qui me suit ne marchera certainement pas dans les ténèbres, mais il aura la אור-Or-Lumière de la Vie. »

Jean 9:5
Pendant que Je Suis dans le monde, Je Suis la אור-Or-Lumière du monde. »

Jean 12:46
Moi, la אור-Or-Lumière, Je Suis venu dans le monde afin que quiconque croit en moi ne reste pas dans les ténèbres

2 Corinthiens 4:6
Car c'est l'Elohim qui a dit que du milieu des ténèbres brille la אור-Or-Lumière, Lui qui a brillé dans nos cœurs pour illuminer la connaissance de la Gloire d'Elohim dans la Face de Machia'h

1 Jean 1:5
Et voici le Message que nous avons entendu de Lui et que nous vous annonçons : Elohim est אור-Or-Lumière et il n'y a en lui aucunes ténèbres.

1 Jean 1:7
Mais si nous marchons dans la אור-Or-Lumièrecomme lui-même est dans la אור-Or-Lumière, nous sommes en communion les uns avec les autres, et le sang de Yehoshoua son Fils nous purifie de tout péché.

1 Jean 2:8
Encore une fois, je vous écris un Commandement nouveau — ce qui est vrai en Lui et en vous — parce que les ténèbres s'en vont et que la Vraie אור-Or-Lumière brille déjà

Apocalypse 21:24
Et les nations marcheront à sa אור-Or-Lumière et les rois de la terre Lui apporteront leur gloire.

Apocalypse 22:5
Et il n'y aura plus de nuit et ils n'auront pas besoin de la אור-Or-Lumière d'une lampe ni de la אור-Or-Lumière du soleil, car YHWH Elohim fera briller sa אור-Or-Lumière sur eux. Et ils régneront aux siècles des siècles.

Etc, etc...


L'Aurore-Sha'har שחר


Osee 6:3
וְנֵדְעָה נִרְדְּפָה, לָדַעַת אֶת-יְהוָה, כְּשַׁחַר נָכוֹן מֹצָאוֹ וְיָבוֹא כַגֶּשֶׁם לָנוּ, כְּמַלְקוֹשׁ יוֹרֶה אָרֶץ
Pourchassons la Connaissance, vers la Connaissance de YHWH, comme l'Aurore-Sha'har שחר préparé depuis sa Rencontre, et Il Vient à nous comme la pluie, comme la pluie d'arrière-saison qui abreuve la terre.

Amos 4:13
כִּי הִנֵּה יוֹצֵר הָרִים וּבֹרֵא רוּחַ, וּמַגִּיד לְאָדָם מַה-שֵּׂחוֹ, עֹשֵׂה שַׁחַר עֵיפָה, וְדֹרֵךְ עַל-בָּמֳתֵי אָרֶץ--יְהוָה אֱלֹהֵי-צְבָאוֹת, שְׁמוֹ
Car c'est Lui qui a formé les montagnes et créé le souffle; c'est lui qui révèle à l'Adam sa propre pensée, qui fait voler l'Aurore-Sha'har שחר, qui marche sur les hauteurs de la terre. YHWH, Elohim-Tsebaot, tel est son Nom.


Psaume 110
לְדָוִד, מִזְמוֹר:
נְאֻם יְהוָה, לַאדֹנִי--שֵׁב לִימִינִי;    עַד-אָשִׁית אֹיְבֶיךָ, הֲדֹם לְרַגְלֶיךָ
De David. Psaume. YHWH Parle à mon Adon (Seigneur) : "Assieds-toi à ma Droite, jusqu’à ce que J’aie fait de tes ennemis un escabeau pour tes Pieds."

מַטֵּה-עֻזְּךָ--יִשְׁלַח יְהוָה מִצִּיּוֹן    רְדֵה בְּקֶרֶב אֹיְבֶיךָ
Le Sceptre de ta Puissance YHWH L'enverra depuis Sion domine (collecte) au milieu de tes ennemis

עַמְּךָ נְדָבֹת,    בְּיוֹם חֵילֶךָ:
בְּהַדְרֵי-קֹדֶשׁ, מֵרֶחֶם מִשְׁחָר;    לְךָ, טַל יַלְדֻתֶיךָ
Ton peuple contribue dans le Jour de ton Armée dans la Sainte Splendeur depuis l'utérus depuis l'Aurore-Sha'har שחר à Toi la Rosée qui te donne naissance

נִשְׁבַּע יְהוָה וְלֹא יִנָּחֵם--    אַתָּה-כֹהֵן לְעוֹלָם;
עַל-דִּבְרָתִי,    מַלְכִּי-צֶדֶק
YHWH en a fait le serment et Il ne le révoquera point: "Toi Cohen (Sacrificateur) pour l'Éternité sur la Parole de Melchisédech."

אֲדֹנָי עַל-יְמִינְךָ מָחַץ בְּיוֹם-אַפּוֹ מְלָכִים 
Mon Adon (Seigneur) avec ta Droite écrase dans le Jour de sa Colère des rois.

יָדִין בַּגּוֹיִם, מָלֵא גְוִיּוֹת    מָחַץ רֹאשׁ, עַל-אֶרֶץ רַבָּה
Il Juge dans les nations la totalité des nations, écrase la tête (du dragon-leviathan) sur la terre immense

מִנַּחַל בַּדֶּרֶךְ יִשְׁתֶּה    עַל-כֵּן יָרִים רֹאשׁ
Depuis le ruisseau dans la Voie Il boit par conséquent Il relève la Tête 



Psaume 139:9-10
אֶשָּׂא כַנְפֵי-שָׁחַר;    אֶשְׁכְּנָה, בְּאַחֲרִית יָם
גַּם-שָׁם, יָדְךָ תַנְחֵנִי;    וְתֹאחֲזֵנִי יְמִינֶךָ
Porté sur les Ailes de l'Aurore-Sha'har שחר, pour m’établir dans les extrémités de la mer, en effet là ta Main me guidera, et ta Droite me saisira


Job 38:12
הֲמִיָּמֶיךָ, צִוִּיתָ בֹּקֶר   ידעתה שחר (יִדַּעְתָּ הַשַּׁחַר) מְקֹמוֹ
As-tu jamais de ta vie donné des ordres au matin, assigné son lieu à l'Aurore-Sha'har שחר


Le Sha'har qui est l'Aurore désigne la direction de l'Est d'où reviendra notre Seigneur et Sauveur Yehoshoua, voir mon étude sur le sujet :


https://youtu.be/uv9wPs3qTC0


Donc voici une version Hébraïque possible de ce que nous dit notre Seigneur et Sauveur Yehoshoua dans Apocalypse 22:16

אני שרש וחטר מדויד הכוכב האור (נגה) ושרח

Ani Shoresh ve'Hoter miDavid haCokab haOr (haNoguah) veSha'har

Je Suis le Shoresh (la Racine) et le 'Hoter (le Descendant) de David le Cokab (Astre) la Or ou Noguah (Lumière ou Brillance) et le Sha'har (l'Aurore)

Je Suis la Racine et le Descendant de David, l'Astre, la Lumière (ou Brillance) et l'Aurore


Nous avons aussi ce passage :

Apocalypse 2:26-29
Car à celui qui aura vaincu, et qui pratiquera mes œuvres jusqu'à la fin, Je lui donnerai puissance sur les nations.
Il les gouvernera avec un Sceptre de fer, et comme on brise des vases d'argile, ainsi que Je l'ai Moi-Même reçu de mon Père.
και δωσω αυτω τον αστερα τον πρωινον
Et Je lui donnerai l'Astre, l'Aurore
Que celui qui a des oreilles, écoute ce que l'Esprit dit aux Églises.


Nous savons que deux astres représentent l'autorité de gouvernance, le Soleil représente la Sacrificature (Lévi) et la Lune la Royauté (Juda) :

Testament de Nephtali 3:1-3

1. Car dans la 40e année de ma vie, j’ai vu dans une vision que le soleil et la lune se tenaient encore sur le mont des Oliviers à l’Est de Jérusalem, et voici Isaac le père de mon père nous dit : – Courrez et saisissez-les chacun selon sa force et celui qui les attrapera, à lui le soleil et la lune. 

2. Et nous coururent tous ensemble et Levi saisit le soleil et Judah surpassa les autres et attrapa la lune, et ils furent tous deux soulevés avec eux ensemble. 

3. Et quand Levi devint comme le soleil, un certain jeune homme lui donna douze branches de palme et Judah était aussi brillant que la lune et sous ses pieds étaient douze rayons, et Levi et Judah coururent en se tenant l’un à l’autre.

Le Soleil est l'Astre-Cokab qui symbolise la Sacrificature et la Puissance et la Domination :

Matthieu 13:43 (Shem Tov)
אז יזהירו הצדיקים כשמש במלכות אביהם .למי אזנים לשמוע ישמע 
Alors luiront les Justes comme le Soleil dans le Royaume de leur Père. Celui qui a des oreilles pour entendre, entend.

Et nous lisons aussi :

Apocalypse 1:6-7
À Celui qui nous a aimés et qui nous a lavés de nos péchés par son Sang, et qui nous a faits Rois et Sacrificateurs d'Elohim son Père; à lui soient la gloire et la force aux siècles des siècles! Amen. Voici, Il vient sur les nuées, et tout œil Le verra, ceux même qui l'ont percé; et toutes les tribus de la terre se frapperont la poitrine devant Lui. Oui, Amen.

Apocalypse 5:8-10
Et quand Il (Yehoshoua) eut pris le Livre, les quatre animaux et les vingt-quatre Anciens se prosternèrent devant l'Agneau, ayant chacun des harpes et des coupes d'or pleines de parfums, lesquelles sont les prières des Saints.
Et ils chantaient un cantique nouveau, disant: Tu es digne de prendre le Livre, et d'en ouvrir les sceaux; car Tu as été immolé, et Tu nous a rachetés à Elohim par ton Sang, de toute tribu, de toute langue, de tout peuple, et de toute nation,
Et Tu nous as faits Rois et Sacrificateurs à notre Elohim; et nous régnerons sur la terre.

Apocalypse 20:6
Heureux et saint celui qui a part à la première Résurrection! La seconde mort n'a point de pouvoir sur eux; mais ils seront Sacrificateurs d'Elohim et de Machia'h, et régneront avec Lui mille ans.

Savoir et comprendre que les Nazireens même non Lévites ont un rang similaire à la Sacrificature Lévite au sein du peuple d'Elohim.


https://youtu.be/879i-h0d01c

Et nous avons aussi le passage de l'Apôtre Pierre où il n'est pas question de l'étoile brillante du matin mais où il nous dit :

2 Pierre 1:19
Nous avons aussi la Parole des Prophètes, qui est très ferme, à laquelle vous faites bien de vous attacher, comme à une lampe qui brillait dans un lieu sombre, εως ου ημερα διαυγαση και φωσφορος jusqu'à ce que l'Aurore du Jour et le Porteur de Lumière se levât dans vos cœur


Donc notre Seigneur et Sauveur Yehoshoua Est Celui qui s'oppose aux ténèbres Il Est donc comme la Lumière du Jour qui arrive pour mettre fin aux ténèbres de la nuit, Amen
Gloire et Louanges et Adoration et Remerciements et Honneurs seulement à YHWH-YEHOSHOUA notre Elohim notre Roi Seigneur et Sauveur notre Lumière qui luit dans les ténèbres, Amen




Étudions à présent le passage d'Esaie où il y est question de satan-l'adversaire et dont l'expression a malheureusement été assimilée à la même expression qu'utilisée dans le Saint Livre de l'Apocalypse concernant notre Seigneur et Sauveur Yehoshoua ce qui n'est absolument pas le cas, de plus cette expression dans ce passage ci-dessous ne fait pas non plus référence à l'étoile brillante du matin nommée dans le langage païen venus comme vous allez le voir :


Ésaïe 14:12-15
Comme tu es tombé du ciel, הֵילֵל בֶּן-שָׁחַר hylel ben sha'har Comme tu as été renversé jusqu'à terre, dompteur des nations! Tu disais en ton cœur: "Je monterai au ciel; au-dessus des étoiles d'Elohim, j'érigerai mon trône; je m'assiérai sur la montagne du rendez-vous, dans les profondeurs du Nord. Je monterai sur les hauteurs des nuées, je serai l'égal du Très-Haut." Mais non, c'est dans le Cheol que tu es précipité, dans les profondeurs du gouffre.

Cette expression  הֵילֵל בֶּן-שָׁחַר hylel ben sha'har a été traduit par "astre brillant fils de l'aurore"

Tout d'abord il est une évidence Biblique et Scripturaire que hylel ne signifie nulle part dans toutes les Saintes  Écritures astre ou brillant,  les traducteurs ont relié de manière complètement infondé hylel avec halel qui signifie louange mais ici ce verbe hylel dans toutes les Saintes Écritures est utilisé et signifie se lamenter.

Zacharie 11:2
הֵילֵל בְּרוֹשׁ כִּי-נָפַל אֶרֶז, אֲשֶׁר אַדִּרִים שֻׁדָּדוּ; הֵילִילוּ אַלּוֹנֵי בָשָׁן, כִּי יָרַד יַעַר הבצור
הֵילֵל hylel lamente-toi, cyprès, car le cèdre est tombé, les fiers géants sont abattus! Lamentez-vous, chèvres de Basan, car elle est à terre, la forêt si riche en fruits!

Jérémie 47:2
כֹּה אָמַר יְהוָה, הִנֵּה-מַיִם עֹלִים מִצָּפוֹן וְהָיוּ לְנַחַל שׁוֹטֵף, וְיִשְׁטְפוּ אֶרֶץ וּמְלוֹאָהּ, עִיר וְיֹשְׁבֵי בָהּ; וְזָעֲקוּ, הָאָדָם, וְהֵילִל, כֹּל יוֹשֵׁב הָאָרֶץ
"Ainsi parle YHWH: Voici que des flots s'avancent du Nord et deviennent un torrent impétueux, submergeant la terre et ce qu'elle renferme, les villes et ceux qui y demeurent. L'Adam pousse des cris et הֵילִל hylel se lamentent tous les habitants de la terre.

Etc, etc...

Donc nous lisons plus exactement "lamente-toi fils de l'aurore"

Plusieurs relient ce titre de fils de l'aurore à l'étoile nommée dans le paganisme venus car celle-ci se lève à certaines époques à l'aurore mais notons que cette étoile n'est pas dans son circuit toujours visible à l'aurore elle est aussi dans d'autre temps visible au crepuscule du soleil couchant et parfois elle est invisible car elle se lève avec le soleil, on ne peut pas dire que cette étoile soit toujours présente à l'aurore.

Donc la question est pourquoi l'adversaire est-il nommé "fils de l'aurore"

Et bien selon moi, une explication possible est que nous savons que les Anges ou Cherubins d'Elohim sont nommés les fils d'Elohim car ils sont les créatures d'Elohim, ils sont aussi nnommés étoiles d'Elohim et nous savons que les Anges d'Elohim ont été créé au premier Jour de la Création

Sainte Torah des Jubilés 2:2-3

Car au 1er jour Il créa les cieux qui sont en-haut et la terre et les eaux et tous les souffles qui servent face à Lui : Les Anges de la Présence et les Angess du souffle du feu et les Anges du souffle des vents et les Anges du souffle des nuages, de noirceur, de neige, de grêle et de cristal glacé, et les Anges des voix du tonnerre et de l’éclair, et les Anges des souffles du froid, du chaud, du printemps, d’automne, d’été, et tous les souffles de ses créatures qui sont dans les cieux et sur la terre ; [Il créa] les abysses et l’obscurité, crépuscule [et nuit] et la lumière, aube et jour qu’Il avait préparés dans la connaissance de son cœur. 

3 Et nous vîmes alors ses travaux et Le louâmes et glorifiâmes devant Lui au compte de tous ses travaux, car 7 grands travaux Il avait créés au 1er jour.

Et donc à l'aurore du premier Jour les Anges d'Elohim étaient là

Nous avons confirmation dans le Livre de Job

Job 38:7
בְּרָן-יַחַד, כּוֹכְבֵי בֹקֶר;    וַיָּרִיעוּ, כָּל-בְּנֵי אֱלֹהִים
tandis que les astres du matin chantaient en chœur, et que tous les fils d'Elohim poussaient des cris de joie

Donc selon ma compréhension voilà pourquoi satan l'adversaire est nommé fils de l'aurore car il est un des anges d'Elohim qui a vu le jour au 1er Jour de la création à la première aurore au 1er matin de la création mais qui malheureusement a choisi la rebellion et qui a été déchu.

Donc en conclusion, une traduction biaisée du texte du Saint Livre de l'Apocalypse nous fait manquer un grand nombre d'annonces Prophétique reliées à ce verset et une autre traduction biaisée du Livre d'Esaie fait faire des associations incorrectes entre deux phrases qui ne sont en rien reliées l'une avec l'autre mais au contraire bien séparées l'une de l'autre comme notre Seigneur et Sauveur Yehoshoua-Jesus Christ Est séparé en tous points de satan l'ennemi, Amen

Que toute la Gloire les Honneurs les Louanges les Remerciements et l'Adoration reviennent seulement à YHWH-YEHOSHOUA notre Elohim notre Roi Seigneur et Sauveur notre Lumière et que Son Règne Glorieux Vienne, Amen

mardi 9 juin 2020

2- Recette Pain au Levain Naturel aux Temps Biblique



Je rappelle ce point important que l'on ne doit ni cuisiner ni travailler ni parler de ce que l'on va faire comme travail durant le Saint Shabbat ou le Jour d'une Sainte Fête, donc cette recette ne doit pas être faite ni regardée un Jour de Saint Shabbat ou d'une Sainte Fête de YHWH-YEHOSHOUA notre Elohim notre Roi Seigneur et Sauveur, Amen

Pour voir les dates des Saintes Fêtes de YHWH-YEHOSHOUA, voir le Calendrier au lien indiqué ci-dessous avec les dates en rouges qui commencent toutes la veille au coucher du soleil du jour indiqué en rouge, d'un coucher de soleil à l'autre, pareil pour le Saint Shabbat, Amen

http://calendrierdeyhwh.blogspot.com/

Voici donc la recette du pain levé tel qu'il était probablement réalisé aux Temps Bibliques.

1- mettre la quantité de farine que vous voulez suivant la grosseur du pain que vous voulez faire dans un récipient assez profond comme un plat saladier

2- le sel est optionnel, nous ne salons pas notre pain et comme je l'ai dis, il est possible que les Israélites ne salaient pas non plus leur pain pour les raisons que j'ai évoqué dans mon étude précédente, mais si vous préférez le saler, choisir du sel kasher ou naturel sans additifs ajoutés, incorporez la quantité de sel que vous estimez bonne pour vous suivant la quantité de votre farine, mais ne pas abuser du sel.

3- Puis ajouter de l'eau à température ambiante, s'il fait très froid et que l'eau est glacée ajouter un peu d'eau chaude à votre eau pour qu'elle soit tiède, ne pas utiliser l'eau chaude du robinet mais faire bouillir de l'eau froide du robinet, de préférence utiliser de l'eau filtrée ou alors de l'eau minérale sinon je pense que l'eau du robinet froide lorsqu'il fait tempéré fonctionnera quand même, ajouter l'eau à la farine petit à petit en remuant à la cuillère jusqu'à obtenir une pâte souple mais non collante, si vous avez mis trop d'eau, rajoutez de la farine pour réajuster

4- Ensuite mettre votre boule de pâte non collante et souple dans un récipient couvert près d'une source de chaleur sèche au repos au moins 20 heures ou 24 heures, un four réchauffé est un bon endroit, la chaleur ne doit pas être humide, une chaleur sèche est recommandée pour une bonne levée.

5- Puis ensuite vérifier la pâte au bout de 20 heures ou 24 heures, pour un bon Seor 'Hametz la pâte lors du visuel doit être comme la mie d'un pain que l'on déchire mais pas liquide, elle doit avoir un aspect crémeux élastique collante et l'odeur doit être lactée légère agréable mais pas aigre, si elle est ainsi, elle est prête, sinon si elle est juste flasque étalée au fond du récipient et collante mais sans aération et sans odeur lactée légère, elle n'est pas prête elle est encore matsah-sans levain elle n'est pas 'hamits-fermentée et si par contre elle est complètement liquide avec des bulles partout et avec une odeur aigre de fromage, il s'agit d'un seor qui a attendu trop longtemps, c'est raté on ne peut plus faire un pain avec cette pâte, il faut jeter.

Savoir que c'est de ce type de seor aigre en petite quantité dont se servent beaucoup de boulangers aujourd'hui dans le monde le prenant et le mélangeant avec une plus grande quantité de farine pour en faire une pâte à pain mais les Israélites ne faisaient pas de pain ainsi comme je l'ai expliqué dans mon étude précédente.

6- Si la pâte du Seor est de la bonne consistance indiquée, fariner la pâte collante en la tournant avec une cuillère en essayant de ne pas enlever l'air et faire une boule de pâte farinée pour qu'elle ne colle pas et la placer dans un pot de cuisson de la largeur du pain mais plus haut que la pâte en hauteur.

Comme nous l'avons vu dans la partie 1 de l'étude sur le pain levé tel que le faisaient les Israélites, nous savons qu'ils le cuisaient dans des pots.


Notons aussi un point important pour la cuisson d'un Seor bien levé, le récipient doit être montant et plus haut que la boule de pâte qui est à l'intérieur qui doit faire à peu près la largeur du récipient et un couvercle doit être placé au dessus, ainsi de l'air va circuler entre la boule de pâte et le couvercle et le Seor va avoir la place de bien monter à la cuisson, le fait de cuire ainsi couvert rend aussi une croûte plus craquante et croustillante.

De nos jours de tels pots en argile brute existent toujours à la vente et sont utilisés pour cuire des pains au four mais une bonne alternative à ces pots en terre existe aussi, une cocotte en inox ou une casserole en inox suivant la grosseur de votre pâte, le tout avec des poignées en inox qui passent au four ou alors démonter les poignées si elles sont en plastique, l'inox est très pratique à nettoyer, ce qui n'est pas le cas des pots en terre qui rappelons-le sont poreux et doivent si contamination il y a par un animal ou objet impur être brisés selon l'ordre de YHWH dans Sa Sainte Torah, ce qui n'est pas le cas pour un pot en métal ou en inox ou en verre qui doivent juste être bien lavés et laissés au repos jusqu'au coucher du soleil avant de pouvoir être utilisés à nouveau.


7- mettre au four dans le pot et cuire le pain à 475 degrés Farenheit soit environ 246 degrés Celcius, sur le temps de cuisson, cela va aussi dépendre de votre four donc il faudra surveiller mais on peut compter environ 1h30 de cuisson en tout, cuire couvert durant les 30 premières minutes puis enlever le couvercle et cuire durant 1 heure découvert pour qu'il dore.

Voici donc pour cette recette simple facile d'un bon pain au levain qui remonte aux temps Biblique et éloignés.

Voir aussi la partie 1 sur l'étude Biblique du Pain au Levain naturel aux Temps Biblique
https://messianique.forumpro.fr/t9065-1-pain-au-levain-naturel-aux-temps-biblique#76379

Que toute la Gloire les Honneurs les Louanges les Remerciements et l'Adoration reviennent seulement à YHWH-YEHOSHOUA notre Elohim notre Roi Seigneur et Sauveur et que Son Règne Glorieux Vienne, Amen

Ruth

1- Pain au Levain Naturel aux Temps Biblique



Voici ici cette étude écrite qui va évoquer les bonnes définitions Hébraïques du Levain naturel dans les Saintes Écritures avec aussi une comparaison Prophétique donnée par notre Seigneur et Sauveur Yehoshoua-Jesus, tout cela va nous conduire à la façon dont était préparé le pain au levain naturel aux Temps Biblique ce qui comme vous allez le voir est bien différent de la façon de préparer le pain au levain naturel aujourd'hui, procédure qui au fil du temps est devenue de plus en plus complexe alors qu'aux Temps Biblique, cette préparation était plus simple.

Je rappelle ce point important que l'on ne doit ni cuisiner ni travailler ni parler de ce que l'on va faire comme travail durant le Saint Shabbat ou le Jour d'une Sainte Fête de YHWH-YEHOSHOUA notre Elohim notre Roi Seigneur et Sauveur donc cette étude sera en deux parties, cette première partie est l'étude des Saintes Écritures en rapport avec le pain levé et peut-être lue pour Shabbat ou le Jour d'une Sainte Fête tandis que la recette de ce pain levé à réaliser sera dans la deuxième partie en lien à la fin de cette étude qui ne pourra être faites ou lue ou regardée qu'en dehors du Saint Shabbat ou d'une Sainte Fête de YHWH-YEHOSHOUA notre Elohim notre Roi Seigneur et Sauveur, Amen

Pour voir les dates des Saintes Fêtes de YHWH-YEHOSHOUA, voir le Calendrier au lien indiqué ci-dessous avec les dates en rouges qui commencent toutes la veille au coucher du soleil du jour indiqué en rouge, d'un coucher de soleil à l'autre, pareil pour le Saint Shabbat, Amen.

http://calendrierdeyhwh.blogspot.com

Tout d'abord pour les néophytes, savoir que le levain est la fermentation de farine mélangée avec de l'eau, ce processus se fait tout naturellement en attendant que les bactéries qui sont présentes naturellement sur les grains se développent.

Savoir que dans les Saintes  Écritures nous avons deux mots Hébraïques Seor שאר et 'Hametz חםץ, ces deux mots sont indistinctement traduits par levain en Français ou dans d'autres langues, pourtant comme vous allez le voir il y a une mauvaise compréhension du mot Seor, disons une compréhension pas entièrement fausse mais imparfaite, c'est pourquoi dans les Saintes Écritures il y a la distinction entre le mot Seor et 'Hametz.

Si nous étudions la définition exacte du mot Seor שאר en Hébreu, nous voyons que ce n'est pas Levain mais plutôt "mis de côté" ou "reste" donc il s'agit d'une boule de pâte mise de coté pour attendre qu'elle fermente, donc au début le Seor = "pâte mise de coté" n'est pas du Levain mais si le Seor attend un certain temps il va 'Hamitz c'est à dire être du Levain, le mot 'Hametz est donc vraiment le mot à définir par Levain, le Seor lui peut-être Levain 'Hametz ou non, tout dépend son stade d'attente.

Comprendre cela est important pour bien comprendre le passage bien précis dans la Sainte Torah de l'Exode chapitre 12 au moment où les Israélites allaient quitter l'Égypte.


Sainte Torah Exode 12:34
וַיִּשָּׂא הָעָם אֶת-בְּצֵקוֹ, טֶרֶם יֶחְמָץ מִשְׁאֲרֹתָם צְרֻרֹת בְּשִׂמְלֹתָם, עַל-שִׁכְמָם
Et le peuple emporta sa pâte pas encore יֶחְמָץ 'hametz (fermentée) מִשְׁאֲרֹתָם miseoratem depuis leur seor (pâte mise de coté), enveloppée dans leurs vêtements sur leurs épaules.

Sainte Torah Exode 12:39
וַיֹּאפוּ אֶת-הַבָּצֵק אֲשֶׁר הוֹצִיאוּ מִמִּצְרַיִם, עֻגֹת מַצּוֹת--כִּי לֹא חָמֵץ:  כִּי-גֹרְשׁוּ מִמִּצְרַיִם, וְלֹא יָכְלוּ לְהִתְמַהְמֵהַּ, וְגַם-צֵדָה, לֹא-עָשׂוּ לָהֶם
Et ils cuirent la pâte qu'ils avaient emporté d'Egypte, des עֻגֹת aguoth מַצּוֹת matsoth (disques sans levains) car pas encore 'hametz (fermentés) car ils avaient été expulsés d'Egypte et ils ne purent pas attendre et aussi n'avaient pas préparé de provisions.

Le mot מִשְׁאֲרֹתָם miseoratem littéralement :
mi-depuis Seor atem-leur = depuis leur Seor

a été traduit par le rabbina par "leur sebiles" qui est une sorte de plat, ce qui n'est absolument pas la traduction de ce mot, d'autres traducteurs ont plutôt traduit par "leur boule de pâte" ce qui se rapproche plus de la traduction littérale concernant le Seor.
Mais ici peut-être que le rabbina a traduit par un plat pour désigner le Seor car la tradition Juive est peut-être restée sur le récipient dans lequel reposait le Seor, je n'affirme pas le pourquoi de cette traduction mais c'est une possibilité.

Ici il y a beaucoup à apprendre sur la façon dont était fait le pain levé en ces temps reculés de la délivrance exercée par YHWH notre Elohim, Amen
Gloire et Remerciements seulement à YHWH Yéhoshoua-Jésus notre Elohim  notre Roi Seigneur et Sauveur pour toujours et que Son Règne Glorieux Vienne, Amen

Nous savons que YHWH notre Elohim interdit la consommation de 'Hametz Levain durant Pessah et la Fête des sans levains et aussi interdit durant cette période d'avoir donc du 'Hametz et aussi du Seor c'est à dire une pâte laissée de côté car celle-ci va fermenter.

Nous voyons donc que les Israélites avaient des pâtes de pain sans levain qui étaient mises de côté mais qu'au moment de leur sortie d'Egypte les pâtes de leur Seor n'avaient pas encore 'Hamitz fermentées et donc ils ont fait cuire leur Seor non 'Hametz pour faire des Aguoth Matsoth des pains sans levains en forme de disque car le mot Aguoth signifie disque ou rond.

Sainte Torah du Deutéronome 16:3
לֹא-תֹאכַל עָלָיו חָמֵץ, שִׁבְעַת יָמִים תֹּאכַל-עָלָיו מַצּוֹת לֶחֶם עֹנִי:  כִּי בְחִפָּזוֹן, יָצָאתָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם--לְמַעַן תִּזְכֹּר אֶת-יוֹם צֵאתְךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם, כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ
Ne pas manger de 'Hametz avec (le Sacrifice de Pessa'h); sept jours manger avec (le Sacrifice de Pessa'h) des Matsoth (sans levains), Le'hem-pain pauvre, car avec précipitation tu es sortis de la terre d'Egypte, afin de commémorer le Jour de ta sortie de la terre d'Égypte tous les jours de ta vie.

Donc nous voyons qu'en ces temps-ci pour faire du pain levé il n'était pas question de faire ou d'avoir un levain chef en réserve c'est à dire un petit mélange de farine et d'eau que l'on nourrit en ajoutant de la farine au début pendant 7 à 14 jours et que l'on assimile ensuite encore à de la farine pour faire une pâte plus solide sans compter les différents temps d'attente entre les petrissages de la pâte ce qui là encore vous allez le voir n'est pas la procédure ancienne.

Tout laisse à penser suivant le Texte de la Sainte Torah de l'Exode que les Israélites pour faire leur pain levé laissaient reposer la pâte qu'ils faisaient cuire une fois que celle-ci était fermentée et ceci sans ajouter au préalable un levain déjà préparé à l'avance.

Ce fait, je ne suis pas la seule à l'avoir remarquer, notamment dans une vidéo en anglais avec un homme qui fait des reconstitutions historiques culinaires du 17ème et 18ème siècle des colonies anglaises aux usa explique et montre aussi cette façon de faire du pain levé très simple directement à partir d'une pâte laissée fermentée faisant aussi le lien avec ce passage de la Sainte Torah de l'Exode. Il cite aussi un auteur d'un vieux livre sur la façon de faire du pain, je cite  :
"by mixing oatmeal with water with a little salt which let they stand together twenty or more hours and then knead it into a dough"

Traduction :
" en mélangeant des flocons d'avoine avec de l'eau et avec un peu de sel, que l'on laisse ensemble 20 heures ou plus et ensuite le pétrir en une pâte"

Alors vous pourrez repenser au verset de notre Seigneur et Sauveur Yéhoshoua-Jésus qui dans l'Évangile de Matthieu pour comparer avec le Royaume des cieux, parle de la femme qui prend du levain et le met dans ces 3 mesures de farine, ce qui rappelle la méthode la plus largement répandue sur le globe pour faire du pain levé, mais ceci est sans compter sur le texte Hébreu du Matthieu Hébreu du Shem Tov le texte le plus proche du Texte original qui diffère quelque peu du Texte Grec comme vous allez le voir.

Au passage je signale que j'ai mieux retraduis ce verset pour ceux qui avaient déjà lu ma traduction du Matthieu Hébreu du Shem Tov.

Matthieu 16:33 (Shem Tov)
וידבר להם משל אחר. מלכות שמים דומה לשאור שמביא אותו האלה בשלש סאים קמח ויחמיץ את כולו
Et Il leur dit un proverbe (ou parabole). Le Royaume des cieux ressemble au שאור seor (pâte mise de côté) que mène ces trois סאים seim (type de mesures) de farine et il ויחמיץ ‘hamitz (lève-fermente) complètement.

Tout d'abord la femme n'est pas mentionnée dans le Texte, ensuite quand nous comprenons bien la définition Hébraïque du mot Seor nous savons que ce n'est pas un ajout de levain que l'on met dans une pâte mais que le Seor désigne la pâte mise de coté
car le mot Seor signifie « reste » ou « mis de côté », et fait très intéressant ce mot est aussi utilisé pour parler du Seor-Reste des fils d’Israël qui seront rassemblés des 4 coins de la terre par notre Seigneur et Sauveur Yéhoshoua-Jésus.

Ésaïe 10:20-21
וְהָיָה בַּיּוֹם הַהוּא, לֹא-יוֹסִיף עוֹד שאר יִשְׂרָאֵל וּפְלֵיטַת בֵּית-יַעֲקֹב, לְהִשָּׁעֵן, עַל-מַכֵּהוּ; וְנִשְׁעַן, עַל-יְהוָה קְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל--בֶּאֱמֶת
En ce Jour, le שאר Seor d'Israël et les débris de la maison de Jacob ne demanderont plus un appui à celui qui les frappait, ils s'appuieront, en sincérité, sur YHWH, le Saint d'Israël.

שאר יָשׁוּב, שאר יַעֲקֹב--אֶל-אֵל, גִּבּוֹר
Un שאר Seor demeure, un שאר Seor de Jacob, retournera vers l'El Guibor-Puissant.

כִּי אִם-יִהְיֶה עַמְּךָ יִשְׂרָאֵל, כְּחוֹל הַיָּם--שאר, יָשׁוּב בּוֹ; כִּלָּיוֹן חָרוּץ, שׁוֹטֵף צְדָקָה
Car si ton peuple, ô Israël, fût-il comme le sable de la mer, il n'y aura plus qu'un שאר Seor pour s'amender: la destruction est résolue, elle se précipite à bon droit.

Ésaïe 11:11
וְהָיָה בַּיּוֹם הַהוּא, יוֹסִיף אֲדֹנָי שֵׁנִית יָדוֹ, לִקְנוֹת, אֶת-שְׁאָר עַמּוֹ--שאר יִשָּׁאֵר מֵאַשּׁוּר וּמִמִּצְרַיִם וּמִפַּתְרוֹס וּמִכּוּשׁ, וּמֵעֵילָם וּמִשִּׁנְעָר וּמֵחֲמָת, וּמֵאִיֵּי, הַיָּם
Et en ce jour-là, Adonai-le Seigneur étendra une seconde fois la main pour reprendre possession du שאר Seor de son Peuple, qui aura échappé à l'Assyrie, à l'Egypte, à Patros, à Kouch, à Elâm, à Sennaar; à Hamat et aux îles de la mer.


Ensuite, les 3 Seim (mesures) de farine sont uniquement mentionnées dans la Sainte Torah de la Genèse lorsqu'Abraham fit faire à Sarah les pains, plus exactement des עֻגוֹת Aguoth (en forme de disque) de 3 Seim de farine pour les 3 Anges d’Elohim venus annoncer à Abraham et Sarah qu'ils auraient un fils Isaac par lequel la semence de la Promesse fût promise par Elohim à Abraham.

Sainte Torah Genèse 18:6-8
וַיְמַהֵר אַבְרָהָם הָאֹהֱלָה, אֶל-שָׂרָה; וַיֹּאמֶר, מַהֲרִי שְׁלֹשׁ סְאִים קֶמַח סֹלֶת--לוּשִׁי, וַעֲשִׂי עֻגוֹת
Et Abraham מהר mahar (se hâta) à la tente de Sarah et il dit מַהֲרִי mahari 3 סְאִים seim (mesures) de fine farine, pétri-la et fais des עֻגוֹת aguoth (disques)

וְאֶל-הבקר, רָץ אַבְרָהָם; וַיִּקַּח בֶּן-בָּקָר רַךְ וָטוֹב, וַיִּתֵּן אֶל-הַנַּעַר, וַיְמַהֵר, לַעֲשׂוֹת אֹתוֹ
Et au matin (ou au troupeau) courut Abraham et il prit le veau tendre et gras et le donna au serviteur et il מהר mahar (se hâta) pour le préparer 

וַיִּקַּח חֶמְאָה וְחָלָב, וּבֶן-הַבָּקָר אֲשֶׁר עָשָׂה, וַיִּתֵּן, לִפְנֵיהֶם; וְהוּא-עֹמֵד עֲלֵיהֶם תַּחַת הָעֵץ, וַיֹּאכֵלוּ
Et il prit de la crème et du lait et le veau qu'on avait préparé et les mis devant eux et il se tenait devant eux sous l'arbre et ils mangeaient.

Concernant la mesure exacte d'un seah, elle reste discutée.

Nous pouvons toutefois nous demander si les Aguoth offerts par Abraham étaient des pains levés ou pas, le Texte ici ne le dit pas, mais si nous relions ces 3 Seim (mesures) de farine avec ce que nous dit notre Seigneur et Sauveur Yéhoshoua-Jésus, alors nous pouvons penser que les pains Aguoth que fit Sarah par ordre d'Abraham étaient des pains levés.

Pourtant il y a un fait qu'Abraham dit à Sarah "מהר mahar" et il est écrit qu'Abraham  מהר mahar se hâta ainsi que son serviteur pour préparer le veau, nous voyons qu'Abraham se dépêche, cela serait-il contradictoire avec le temps d'attente pour que le Seor devienne 'Hamitz ?

Justement ce terme employé jusqu'à 3 fois peut aussi faire référence au fait que le temps de préparation de ce festin préparé par Abraham pour ses Hôtes de Prestiges demandait un certain temps et que par conséquent il fallait se dépêcher.

Mais il y a plus ici car savoir que dans le Texte des Saintes Écritures quand un mot est répété autant de fois dans un court passage, c'est qu'il y a peut-être un message caché et ici si l'on prend le mot מהר mahar à l'envers on obtient רהם raham qui est la partie du Nom d'Abraham qui signifie "levé augmenté beaucoup" et ici nous pouvons percevoir que mahar (raham) serait en lien avec la promesse de multiplication qu'Elohim fit à Abraham ce qui rejoint la Parabole de notre Seigneur et Sauveur Yehoshoua, de plus concernant le pain Abraham dit :

מַהֲרִי mahari 3 seim (mesures) de fine farine

Ce que l'on peut traduire comme suit :

hâte 3 seim (mesures) de fine farine

Ou en inversant mahar en raham on peut lire :

lève ou augmente 3 seim (mesures) de fine farine

Donc selon moi les Aguoth offerts dans ce Repas par Abraham sont ici des pains levés.

Nous allons donc aussi évoquer ce temps d'attente. Pour un bon Seor bien préparé avec les bonnes techniques, le temps d'attente est d'environ 24 heures.

Savoir aussi que le miel est un ferment pour le grain c'est sans doute pour cela qu'Elohim dit aussi ceci :

Sainte Torah Lévitique 2:11
כָּל-הַמִּנְחָה, אֲשֶׁר תַּקְרִיבוּ לַיהוָה--לֹא תֵעָשֶׂה, חָמֵץ:  כִּי כָל-שאר וְכָל-דְּבַשׁ, לֹא-תַקְטִירוּ מִמֶּנּוּ אִשֶּׁה לַיהוָה
Quelque oblation que vous offriez à YHWH, qu'elle ne soit pas חָמֵץ 'Hametz; car nulle espèce de שאר Seor ni de דְּבַשׁ Debash Miel ne doit fumer, comme combustion, en l'honneur de YHWH.

Selon le Texte Saint nous voyons qu'Avraham vit les 3 Anges d'Elohim dans la Puissance du Jour donc possiblement vers Midi car c'est à ce moment que le soleil est à son zénith puis Abraham va trouver Sarah et lui dit de préparer les Aguoth.

Ensuite nous voyons Abraham partir pour chercher le veau mais si nous prenons les traductions communes du texte, nous voyons que le terme וְאֶל-הבקר a été traduit "au troupeau" mais il est à noter que dans le Texte original en Hébreu nous n'avons pas de points voyelles ajoutés qui orientent la traduction et que ce terme peut aussi se traduire "Au matin" donc nous pouvons aussi comprendre qu'il ne va apprêter le veau que le lendemain matin et pour apprêter un veau et le préparer en le faisant cuire nous pouvons compter au moins jusqu'à Midi voire plus, donc au moins 24 heures ont pu s'écoulaient, les pains non levés auraient donc eu le temps de bien lever et d'être cuits à temps.

Revenons au passage de notre Seigneur et Sauveur Yehoshoua.
Nous voyons donc ici le lien très fort imagé par notre Seigneur et Sauveur Yehoshoua-Jésus entre le Royaume des cieux, le seor et les 3 seim (mesures) de farine qui ‘hamitz c’est-à-dire qui augmente car Abraham par Isaac et par Jacob ont semé toutes les Tribus d’Israël qui ont peuplé la terre et par leur assimilation, les nations peuvent entrer dans la Maison d’Israël par notre Seigneur et Sauveur Yéhoshoua-Jésus en Son Sang versé pour nous à la croix en obéissant aux Saints Commandements par l'Esprit Saint d’Elohim, Amen

Alors pour résumer nous pouvons comprendre que c'est la farine qui mène le Seor (pâte mise de coté) pour qu'elle 'Hamitz (lève fermente) complètement.

Donc comprendre qu'au début le Seor n'est pas encore du levain c'est à dire 'Hamets mais il va le devenir, il va 'Hamits au bout d'un certain temps, Elohim interdit donc pour Pessah et la Fête des Matsoth d'avoir tout Seor toute pâte laissée de côté car elle va fermenter ou est déjà fermentée.

Concernant le sel, rien n'est sûr mais il est aussi possible que les Israélites ne salaient pas leur pain fermenté, nous savons par exemple par des écrits de Parmentier cuisinier à l'époque de la révolution française qu'à cette époque les gens ne salaient pas le pain, le sel était cher, Parmentier dit que cela gâchait le goût du bon pain.

Nous savons qu'Elohim prescrit l'offrande du sel sur l'Autel mais en plus des offrandes.

Savoir que tout dépend le type de farine utilisée car nous savons que les farines étaient aussi mélangées les unes aux autres pour des pains différents. Le blé est un des grains les moins salé à l'état naturel, mais l'épeautre est plus salé à l'état naturel, encore plus l'orge et le seigle beaucoup plus, donc le fait de mélanger des farines différentes faisaient forcément des pains plus salés naturellement et aussi avec plus de goût dû aux farines différentes avec des goûts plus rustiques et plus forts et avec le goût au levain qui donne un goût plus prononcé qu'avec la levure, tout cela atténue l'absence de sel, après savoir tout de même que contrairement à une idée reçue le sel dans la farine n'empêche en rien la levée de la pâte.

À présent, regardons la suite possible du processus utilisé par les Israélites dans la cuisson de ce pain.

Regardons ces versets de la Sainte Torah :

Sainte Torah des Nombres 11:7-8
וְהַמָּן, כִּזְרַע-גַּד הוּא; וְעֵינוֹ, כְּעֵין הַבְּדֹלַח
Et la manne était comme de la graine de coriandre, et son aspect comme l'aspect du bdellium.

שָׁטוּ הָעָם וְלָקְטוּ וְטָחֲנוּ בָרֵחַיִם, אוֹ דָכוּ בַּמְּדֹכָה, וּבִשְּׁלוּ בַּפָּרוּר, וְעָשׂוּ אֹתוֹ עֻגוֹת; וְהָיָה טַעְמוֹ, כְּטַעַם לְשַׁד הַשָּׁמֶן
Le peuple se dispersait pour la recueillir, puis on l'écrasait sous la meule ou on la pilait au mortier; on la mettait à cuire בַּפָּרוּר dans un parour - un pot, et l'on en faisait des עֻגוֹת Aguoth. Elle avait alors le goût d'une pâtisserie à l'huile.

Visiblement les pots en questions devaient avoir une forme arrondie pour donner la forme de la pâte arrondie lors de la levée et de la cuisson pour faire des Aguoth qui signifie "disques ou ronds"

En regardant de près la vaisselle retrouvée à Qumran, nous retrouvons certains récipients destinés au four en argile brut dont ceux-ci :


Ces récipients en argile trouvés à Qumran sont de bons récipients pour cuire des pains. Selon moi ces pains étaient mis directement au four avec ces pots ou pouvaient aussi être cuits sous la cendre à condition de garder le couvercle au dessus et voir aussi les couvercles potentiels de ces pots sur ces photos d'une partie de la vaisselle retrouvée à Qumran ci-dessous :




Les Jarres retrouvées de Qumran montrent que ces ustensiles étaient des couvercles car les formes des couvercles de certaines Jarres sont sur le même modèle et nous retrouvons la base de la Jarre similaire à la base des pots



Un chaudron plus grand en métal a aussi été retrouvé à Qumran, probablement pour faire cuire des potages et bouillons et de la viande.


Nous allons à présent regarder un autre passage sur le levain lorsque l'Apôtre Paul nous parle du vieux levain mais retraduit selon les mots en Hébreu et au plus proche du texte Grec.

1 Corinthiens 5:6-8
Il ne vous sied pas de vous glorifier. Ne savez-vous pas qu'à cause d'un petit seor toute la pâte 'hamitz-fermente ?
Nettoyez donc le vieux seor, afin que vous deveniez une nouvelle pâte, comme vous êtes sans 'hametz; car Machia'h, notre Pessa'h-Pâque, a été immolé pour nous.
C'est pourquoi, célébrons la fête, non avec le vieux seor, ni avec le 'hametz de malice et de méchanceté, mais avec les matsoth-sans levain de la sincérité et de la vérité.

Selon moi le vieux seor mentionné ici fait référence au seor pâte laissée de côté qui a vieillie et qui a donc fermentée.

Savoir aussi que chez les païens le seor aigre donc bien vieux est alimenté avec de la farine régulièrement et ainsi peut durer des années, il y a paraît-il des seors de centaines d'années qui se transmettent dans des familles comme un lègue, mais bien comprendre qu'une telle pratique est anti-Torahique car ceux qui agissent ainsi ne suivent pas Elohim puisqu'Elohim nous prescrit d'enlever tout vieux Seor c'est à dire toute pâte fermentée ou tout Seor car destiné à la fermentation et tout 'Hametz de nos maisons chaque année avec la Fête de Pessa'h et des sans levains Matsoth, donc ce que dit l'Apôtre Paul en lien avec la Fête de Pessa'h prend tout son sens ici lorsqu'il dit aux Corinthiens d'enlever le 'hametz mais aussi le vieux Seor, il dit donc que les vrais croyants doivent suivre la Fête de Pessah en commémoration du Sacrifice de notre Seigneur et Sauveur Yéhoshoua-Jésus et de notre sortie d'Egypte, Amen


Partie 2 pour la recette qui ne doit être lue ou regardée qu'en dehors du Saint Shabbat ou d'une Sainte Fête de YHWH-YEHOSHOUA notre Elohim notre Roi Seigneur et Sauveur, Amen
https://messianique.forumpro.fr/t9066-2-recette-pain-au-levain-naturel-aux-temps-biblique#76380

Que toute la Gloire les Honneurs les Louanges les Remerciements et l'Adoration reviennent seulement à YHWH-YEHOSHOUA notre Elohim notre Roi Seigneur et Sauveur pour toujours et que Son Règne Glorieux Vienne, Amen


Ruth