lundi 29 juin 2020

Etoile Brillante du Matin ? Ou Astre Lumière et Aurore ?



Dans le Saint Livre de l'Apocalypse nous avons la traduction du verset 16 du chapitre 22 écrit ainsi :

Apocalypse 22:16
Moi, YÉHOSHOUA, J'ai envoyé mon ange pour vous rendre témoignage de ces choses dans les Églises. Je Suis le Rejeton et la Postérité de David, l'Étoile brillante du matin

D'après mes recherches Scripuraires j'ai pu constater que la traduction rendue par Étoile Brillante du Matin n'est pas exacte et ce depuis le Texte Grec Reçu, regardons ensemble :


εγω ιησους επεμψα τον αγγελον μου μαρτυρησαι υμιν ταυτα επι ταις εκκλησιαις εγω ειμι η ριζα και το γενος του δαβιδ ο αστηρ ο λαμπρος και ορθρινος

Moi YEHOSHOUA ai envoyé mon Ange pour vous témoigner ces choses dans les Rassemblements Je Suis la Racine et le Descendant de David, l'Astre, la Brillance (ou Lumière) et l'Aurore

Le Texte Grec reçu a écrit
ο αστηρ ο λαμπρος και ορθρινος

Tandis que d'autres textes Grecs ont :
ο αστηρ ο λαμπρος ο ρθρινος

Le Et και de séparation est absent entre Lumière et Aurore dans ce texte Grec alors que le Texte Grec Reçu sépare bien avec le Et και

De plus le Texte se lit littéralement bien en 3 mots distincts et non en une phrase liant Étoile avec Brillante car nous avons à chaque fois l'article Grec ο "Le ou La" devant chaque mot.

Ensuite en Grec le mot αστηρ astir astre bien que signifiant étoile a un sens plus large comme en Français, en effet le soleil et la lune sont aussi des astres bien qu'ils aient leur noms distincts de soleil et de lune pour les désigner spécifiquement mais ils sont bien aussi des astres dans une définition plus large avec les autres astres. Selon moi, il en est de même avec le mot cokab astre ou étoile en Hébreu.

Donc littéralement nous lisons :
Je Suis la Racine et le Descendant de David, l'Astre, la Brillance (ou Lumière) et l'Aurore

Les traducteurs de par une influence Grecque ont mal traduis cette expression par étoile brillante du matin qui désigne l'étoile connue nommée par les païens venus mais comme vous allez le voir ce n'est absolument pas la bonne traduction ici.

Et vous allez voir que si nous retournons aux Saintes Écritures tout cela correspond parfaitement avec les Prophéties du Machia'h-Messie qui devait venir et sur l'Identité Humaine et Divine de notre Seigneur et Sauveur Yéhoshoua-Jésus, Amen


La Racine-Shoresh שרש et le Descendant-'Hoter חטר de David

Esaie 11:1
וְיָצָא חֹטֶר, מִגֵּזַע יִשָׁי; וְנֵצֶר, מִשָּׁרָשָׁיו יִפְרֶה
Et sortira un חטר 'Hoter-Descendant de la גזע Guoza-Race-Souche de Yesse (père de David) et un נצר Netsar-Tige poussera de son שרש Shoresh-Racine

Esaie 11:10
וְהָיָה, בַּיּוֹם הַהוּא, שֹׁרֶשׁ יִשַׁי אֲשֶׁר עֹמֵד לְנֵס עַמִּים, אֵלָיו גּוֹיִם יִדְרֹשׁוּ; וְהָיְתָה מְנֻחָתוֹ, כָּבוֹד
En ce jour-là, il y aura un שרש Shoresh-Racine de Yessé (père de David), qui se dressera comme la bannière des peuples; les nations se tourneront vers Lui, et sa Résidence sera entourée de Gloire.

Esaie 53:1-5
מִי הֶאֱמִין, לִשְׁמֻעָתֵנוּ; וּזְרוֹעַ יְהוָה, עַל-מִי נִגְלָתָה
Qui a eu Foi à ce que nous avons entendu et au Bras de YHWH sur Qui Il Est apparu ? 

וַיַּעַל כַּיּוֹנֵק לְפָנָיו, וְכַשֹּׁרֶשׁ מֵאֶרֶץ צִיָּה--לֹא-תֹאַר לוֹ, וְלֹא הָדָר; וְנִרְאֵהוּ וְלֹא-מַרְאֶה, וְנֶחְמְדֵהוּ
Il s'est élevé comme un Nouveau-Né devant Sa Face et comme un שרש Shoresh-Racine d'une terre déserte. Pas de titre pour Lui et pas de louange et d'apparence et pas d'apparence et de convoitise

נִבְזֶה וַחֲדַל אִישִׁים, אִישׁ מַכְאֹבוֹת וִידוּעַ חֹלִי; וּכְמַסְתֵּר פָּנִים מִמֶּנּוּ, נִבְזֶה וְלֹא חֲשַׁבְנֻהוּ
Humilié et repoussé des aneshim, Ish (homme-créature mâle) de douleurs et expert en maladies, Il était comme un objet dont on détourne le visage, une chose vile dont nous ne tenions nul compte.

אָכֵן חֳלָיֵנוּ הוּא נָשָׂא, וּמַכְאֹבֵינוּ סְבָלָם; וַאֲנַחְנוּ חֲשַׁבְנֻהוּ, נָגוּעַ מֻכֵּה אֱלֹהִים וּמְעֻנֶּה
Et pourtant ce sont nos maladies dont Il était chargé, nos souffrances qu'Il portait, alors que nous, nous le prenions pour un malheureux atteint, frappé par Elohim, humilié.

וְהוּא מְחֹלָל מִפְּשָׁעֵנוּ, מְדֻכָּא מֵעֲוֺנֹתֵינוּ; מוּסַר שְׁלוֹמֵנוּ עָלָיו, וּבַחֲבֻרָתוֹ נִרְפָּא-לָנוּ
Et c'est pour nos péchés qu'Il a été meurtri, pour nos iniquités qu'Il a été écrasé; le châtiment, gage de notre salut, pesait sur Lui, et c'est sa blessure qui nous a valu la guérison.


L'Astre - Cokab כוכב Shemesh שמש


Nombres 24:15-17
וַיִּשָּׂא מְשָׁלוֹ, וַיֹּאמַר:  נְאֻם בִּלְעָם בְּנוֹ בְעֹר, וּנְאֻם הַגֶּבֶר שְׁתֻם הָעָיִן
Et il (Balaam) proféra son oracle de la sorte: "Parole de Balaam, fils de Beor, parole du fort au lucide regard,

נְאֻם, שֹׁמֵעַ אִמְרֵי-אֵל, וְיֹדֵעַ, דַּעַת עֶלְיוֹן; מַחֲזֵה שַׁדַּי יֶחֱזֶה, נֹפֵל וּגְלוּי עֵינָיִם
de celui qui entend le Verbe Divin et connaît le Secret du Très-Haut qui perçoit la vision du Tout-Puissant, qui fléchit, mais dont l'œil reste ouvert:

אֶרְאֶנּוּ וְלֹא עַתָּה, אֲשׁוּרֶנּוּ וְלֹא קָרוֹב; דָּרַךְ כּוֹכָב מִיַּעֲקֹב, וְקָם שֵׁבֶט מִיִּשְׂרָאֵל, וּמָחַץ פַּאֲתֵי מוֹאָב, וְקַרְקַר כָּל-בְּנֵי-שֵׁת
je Le vois, mais ce n'est pas encore l'heure; je Le distingue et Il n'est pas proche: la Voie le כוכב Cokab-Astre de Yacob et le Sceptre Dirigeant d'Israël qui écrasera les sommités de Moab et renversera tous les enfants de l'orgueil

Psaume 84:12
כִּי שֶׁמֶשׁ, וּמָגֵן--    יְהוָה אֱלֹהִים
חֵן וְכָבוֹד,    יִתֵּן יְהוָה;
לֹא יִמְנַע-טוֹב,    לַהֹלְכִים בְּתָמִים
Car YHWH Elohim (Est) Shemesh-Soleil et Maguen-Bouclier, YHWH donne Grâce et Honneur, pas de refus du bien à ceux qui marchent dans l'honnêteté 

Malachie 3:20
וְזָרְחָה לָכֶם יִרְאֵי שְׁמִי, שֶׁמֶשׁ צְדָקָה, וּמַרְפֵּא, בִּכְנָפֶיהָ; וִיצָאתֶם וּפִשְׁתֶּם, כְּעֶגְלֵי מַרְבֵּק
Et resplendira pour vous qui craignez mon Nom, le Shemesh-Soleil de Justice et la Guérison dans ses Ailes et vous sortirez et vous vous ébattrez comme de jeunes taureaux sortant de l'étable.


Testament de Juda 5:21
Et après ces choses, un Astre se lèvera de Jacob vers vous dans la paix et un homme s’élèvera de ma semence comme le Soleil de Justice, marchant avec les fils des hommes en modestie et Justice et aucun péché ne sera trouvé en Lui. 

Apocalypse 1:16
Il (Yehoshoua) avait dans sa main droite sept étoiles; une épée aiguë à deux tranchants sortait de sa bouche, et son Visage resplendissait comme le Soleil dans sa Force.



Levé d'un Astre-Zara'h זרח 
Resplendissant-Noguah נגה 
Lumière-Or אור


Nombres 6:25
יָאֵר יְהוָה פָּנָיו אֵלֶיךָ, וִיחֻנֶּךָּ
Que YHWH fasse lever la אר-Or-Lumière de sa Face sur toi et te fasse Grâce !

Psaumes 4:7
רַבִּים אֹמְרִים, מִי-יַרְאֵנוּ-טוֹב:    נְסָה עָלֵינוּ, אוֹר פָּנֶיךָ יְהוָה
Beaucoup disent : Qui nous fera voir le bien ? Lève sur nous la אור-Or-Lumière de ta Face, ô YHWH !

Psaumes 27:1
לְדָוִד:    יְהוָה, אוֹרִי וְיִשְׁעִי--מִמִּי אִירָא;
יְהוָה מָעוֹז-חַיַּי,    מִמִּי אֶפְחָד
Pour David. YHWH est ma אור-Or-Lumière et mon Salut : de qui aurai-je peur ? YHWH est la Force de ma vie : qui pourrait m'effrayer ?

Psaumes 36:10
כִּי-עִמְּךָ, מְקוֹר חַיִּים;    בְּאוֹרְךָ, נִרְאֶה-אוֹר
Car par-devers toi est la Source de la Vie ; dans ta אור-Or-Lumière nous voyons la אור-Or-Lumière

Psaumes 89:16
אַשְׁרֵי הָעָם, יֹדְעֵי תְרוּעָה;    יְהוָה, בְּאוֹר-פָּנֶיךָ יְהַלֵּכוּן
Bienheureux le peuple qui connaît le cri de joie ! Ils marchent, ô YHWH, dans la אור-Or-Lumière de ta Face

Psaumes 112:4
זָרַח בַּחֹשֶׁךְ אוֹר, לַיְשָׁרִים;    חַנּוּן וְרַחוּם וְצַדִּיק
La אור-Or-Lumière זרח-Zara'h-se lève dans les ténèbres pour les hommes droits. Il est plein de Grâce, et Miséricordieux, et Juste.

Ésaïe 2:5
בֵּית, יַעֲקֹב--לְכוּ וְנֵלְכָה, בְּאוֹר יְהוָה
Venez, maison de Jacob, et marchons à la אור-Or-Lumière de YHWH !

Ésaïe 9:1
הָעָם הַהֹלְכִים בַּחֹשֶׁךְ, רָאוּ אוֹר גָּדוֹל:  יֹשְׁבֵי בְּאֶרֶץ צַלְמָוֶת, אוֹר נָגַהּ עֲלֵיהֶם
Le peuple qui marchait dans les ténèbres a vu une Grande אור-Or-Lumière ; [sur] ceux qui habitaient dans le pays de l'ombre de la mort, une אור-Or-Lumière נגה-Noguah a brillé sur eux.

Ésaïe 10:17
וְהָיָה אוֹר-יִשְׂרָאֵל לְאֵשׁ, וּקְדוֹשׁוֹ לְלֶהָבָה; וּבָעֲרָה, וְאָכְלָה שִׁיתוֹ וּשְׁמִירוֹ--בְּיוֹם אֶחָד
Et la אור-Or-Lumière d'Israël sera un feu et son Saint, une langue de feu ; et Il brûlera, et Il dévorera ses ronces et ses buissons épineux en un seul jour.

Ésaïe 42:6
אֲנִי יְהוָה קְרָאתִיךָ בְצֶדֶק, וְאַחְזֵק בְּיָדֶךָ; וְאֶצָּרְךָ, וְאֶתֶּנְךָ לִבְרִית עָם--לְאוֹר גּוֹיִם
Je Suis YHWH, Je T'ai appelé avec la Justice et Je tiendrai avec ta Main. Et Je Te garderai et Je te donnerai pour [être] une Alliance du peuple, pour [être] la אור-Or-Lumière des nations

Esaie 50:10
מִי בָכֶם יְרֵא יְהוָה, שֹׁמֵעַ בְּקוֹל עַבְדּוֹ--אֲשֶׁר הָלַךְ חֲשֵׁכִים, וְאֵין נֹגַהּ לוֹ, יִבְטַח בְּשֵׁם יְהוָה, וְיִשָּׁעֵן בֵּאלֹהָיו
Qui, parmi vous, révère YHWH écoute dans l'appel de son Serviteur. Celui qui marche dans les ténèbres, et ne voit rien נֹגַהּ-Noguah Resplendir, qu'il se repose sur le Nom de YHWH, qu'il s'abandonne à son Elohim!

Ésaïe 51:4
הַקְשִׁיבוּ אֵלַי עַמִּי, וּלְאוּמִּי אֵלַי הַאֲזִינוּ:  כִּי תוֹרָה, מֵאִתִּי תֵצֵא, וּמִשְׁפָּטִי, לְאוֹר עַמִּים אַרְגִּיעַ
Prête-moi attention, mon peuple, et prête-moi l'oreille, ma Nation ! Car la Torah sortira d'auprès de Moi et J'établirai mon Jugement pour [être] la אור-Or-Lumière des peuples

Ésaïe 60:1
קוּמִי אוֹרִי, כִּי בָא אוֹרֵךְ; וּכְבוֹד יְהוָה, עָלַיִךְ זָרָח
Lève-toi, illumine ! Car ta אור-Or-Lumière est venue et la Gloire de YHWH זרח-Zara'h se lève sur toi !

Ésaïe 60:3
וְהָלְכוּ גוֹיִם, לְאוֹרֵךְ; וּמְלָכִים, לְנֹגַהּ זַרְחֵךְ
Et les nations marcheront à ta אור-Or-Lumière et les rois à la נגה-Noguah-Splendeur de ton זרח-Zara'h-Leve


Habakuk 3:4
וְנֹגַהּ כָּאוֹר תִּהְיֶה, קַרְנַיִם מִיָּדוֹ לוֹ; וְשָׁם, חֶבְיוֹן עֻזֹּה
Et sa Clarté était comme la אור-Or-Lumière. Des rayons lui jaillissaient de la Main et là se cachait sa Force

Jean 1:4
En Elle (la Parole) était [la] vie et la vie était la אור-Or-Lumière des hommes.

Jean 1:5
Et la אור-Or-Lumière brille dans les ténèbres et les ténèbres ne l'ont pas comprise.

Jean 1:7
Celui-ci vint pour [rendre] témoignage, pour rendre témoignage à la אור-Or-Lumière, afin que tous croient par Lui.

Jean 1:9
La vraie אור-Or-Lumière était celle qui, venant dans le monde, éclaire tout homme.

Jean 3:19
Or voici le jugement : la אור-Or-Lumière est venue dans le monde et les hommes ont mieux aimé les ténèbres que la אור-Or-Lumière, car leurs œuvres étaient mauvaises.

Jean 8:12
Alors Yehoshoua leur parla encore, en disant : « Moi, Je Suis la אור-Or-Lumière du monde. Celui qui me suit ne marchera certainement pas dans les ténèbres, mais il aura la אור-Or-Lumière de la Vie. »

Jean 9:5
Pendant que Je Suis dans le monde, Je Suis la אור-Or-Lumière du monde. »

Jean 12:46
Moi, la אור-Or-Lumière, Je Suis venu dans le monde afin que quiconque croit en moi ne reste pas dans les ténèbres

2 Corinthiens 4:6
Car c'est l'Elohim qui a dit que du milieu des ténèbres brille la אור-Or-Lumière, Lui qui a brillé dans nos cœurs pour illuminer la connaissance de la Gloire d'Elohim dans la Face de Machia'h

1 Jean 1:5
Et voici le Message que nous avons entendu de Lui et que nous vous annonçons : Elohim est אור-Or-Lumière et il n'y a en lui aucunes ténèbres.

1 Jean 1:7
Mais si nous marchons dans la אור-Or-Lumièrecomme lui-même est dans la אור-Or-Lumière, nous sommes en communion les uns avec les autres, et le sang de Yehoshoua son Fils nous purifie de tout péché.

1 Jean 2:8
Encore une fois, je vous écris un Commandement nouveau — ce qui est vrai en Lui et en vous — parce que les ténèbres s'en vont et que la Vraie אור-Or-Lumière brille déjà

Apocalypse 21:24
Et les nations marcheront à sa אור-Or-Lumière et les rois de la terre Lui apporteront leur gloire.

Apocalypse 22:5
Et il n'y aura plus de nuit et ils n'auront pas besoin de la אור-Or-Lumière d'une lampe ni de la אור-Or-Lumière du soleil, car YHWH Elohim fera briller sa אור-Or-Lumière sur eux. Et ils régneront aux siècles des siècles.

Etc, etc...


L'Aurore-Sha'har שחר


Osee 6:3
וְנֵדְעָה נִרְדְּפָה, לָדַעַת אֶת-יְהוָה, כְּשַׁחַר נָכוֹן מֹצָאוֹ וְיָבוֹא כַגֶּשֶׁם לָנוּ, כְּמַלְקוֹשׁ יוֹרֶה אָרֶץ
Pourchassons la Connaissance, vers la Connaissance de YHWH, comme l'Aurore-Sha'har שחר préparé depuis sa Rencontre, et Il Vient à nous comme la pluie, comme la pluie d'arrière-saison qui abreuve la terre.

Amos 4:13
כִּי הִנֵּה יוֹצֵר הָרִים וּבֹרֵא רוּחַ, וּמַגִּיד לְאָדָם מַה-שֵּׂחוֹ, עֹשֵׂה שַׁחַר עֵיפָה, וְדֹרֵךְ עַל-בָּמֳתֵי אָרֶץ--יְהוָה אֱלֹהֵי-צְבָאוֹת, שְׁמוֹ
Car c'est Lui qui a formé les montagnes et créé le souffle; c'est lui qui révèle à l'Adam sa propre pensée, qui fait voler l'Aurore-Sha'har שחר, qui marche sur les hauteurs de la terre. YHWH, Elohim-Tsebaot, tel est son Nom.


Psaume 110
לְדָוִד, מִזְמוֹר:
נְאֻם יְהוָה, לַאדֹנִי--שֵׁב לִימִינִי;    עַד-אָשִׁית אֹיְבֶיךָ, הֲדֹם לְרַגְלֶיךָ
De David. Psaume. YHWH Parle à mon Adon (Seigneur) : "Assieds-toi à ma Droite, jusqu’à ce que J’aie fait de tes ennemis un escabeau pour tes Pieds."

מַטֵּה-עֻזְּךָ--יִשְׁלַח יְהוָה מִצִּיּוֹן    רְדֵה בְּקֶרֶב אֹיְבֶיךָ
Le Sceptre de ta Puissance YHWH L'enverra depuis Sion domine (collecte) au milieu de tes ennemis

עַמְּךָ נְדָבֹת,    בְּיוֹם חֵילֶךָ:
בְּהַדְרֵי-קֹדֶשׁ, מֵרֶחֶם מִשְׁחָר;    לְךָ, טַל יַלְדֻתֶיךָ
Ton peuple contribue dans le Jour de ton Armée dans la Sainte Splendeur depuis l'utérus depuis l'Aurore-Sha'har שחר à Toi la Rosée qui te donne naissance

נִשְׁבַּע יְהוָה וְלֹא יִנָּחֵם--    אַתָּה-כֹהֵן לְעוֹלָם;
עַל-דִּבְרָתִי,    מַלְכִּי-צֶדֶק
YHWH en a fait le serment et Il ne le révoquera point: "Toi Cohen (Sacrificateur) pour l'Éternité sur la Parole de Melchisédech."

אֲדֹנָי עַל-יְמִינְךָ מָחַץ בְּיוֹם-אַפּוֹ מְלָכִים 
Mon Adon (Seigneur) avec ta Droite écrase dans le Jour de sa Colère des rois.

יָדִין בַּגּוֹיִם, מָלֵא גְוִיּוֹת    מָחַץ רֹאשׁ, עַל-אֶרֶץ רַבָּה
Il Juge dans les nations la totalité des nations, écrase la tête (du dragon-leviathan) sur la terre immense

מִנַּחַל בַּדֶּרֶךְ יִשְׁתֶּה    עַל-כֵּן יָרִים רֹאשׁ
Depuis le ruisseau dans la Voie Il boit par conséquent Il relève la Tête 



Psaume 139:9-10
אֶשָּׂא כַנְפֵי-שָׁחַר;    אֶשְׁכְּנָה, בְּאַחֲרִית יָם
גַּם-שָׁם, יָדְךָ תַנְחֵנִי;    וְתֹאחֲזֵנִי יְמִינֶךָ
Porté sur les Ailes de l'Aurore-Sha'har שחר, pour m’établir dans les extrémités de la mer, en effet là ta Main me guidera, et ta Droite me saisira


Job 38:12
הֲמִיָּמֶיךָ, צִוִּיתָ בֹּקֶר   ידעתה שחר (יִדַּעְתָּ הַשַּׁחַר) מְקֹמוֹ
As-tu jamais de ta vie donné des ordres au matin, assigné son lieu à l'Aurore-Sha'har שחר


Le Sha'har qui est l'Aurore désigne la direction de l'Est d'où reviendra notre Seigneur et Sauveur Yehoshoua, voir mon étude sur le sujet :


https://youtu.be/uv9wPs3qTC0


Donc voici une version Hébraïque possible de ce que nous dit notre Seigneur et Sauveur Yehoshoua dans Apocalypse 22:16

אני שרש וחטר מדויד הכוכב האור (נגה) ושרח

Ani Shoresh ve'Hoter miDavid haCokab haOr (haNoguah) veSha'har

Je Suis le Shoresh (la Racine) et le 'Hoter (le Descendant) de David le Cokab (Astre) la Or ou Noguah (Lumière ou Brillance) et le Sha'har (l'Aurore)

Je Suis la Racine et le Descendant de David, l'Astre, la Lumière (ou Brillance) et l'Aurore


Nous avons aussi ce passage :

Apocalypse 2:26-29
Car à celui qui aura vaincu, et qui pratiquera mes œuvres jusqu'à la fin, Je lui donnerai puissance sur les nations.
Il les gouvernera avec un Sceptre de fer, et comme on brise des vases d'argile, ainsi que Je l'ai Moi-Même reçu de mon Père.
και δωσω αυτω τον αστερα τον πρωινον
Et Je lui donnerai l'Astre, l'Aurore
Que celui qui a des oreilles, écoute ce que l'Esprit dit aux Églises.


Nous savons que deux astres représentent l'autorité de gouvernance, le Soleil représente la Sacrificature (Lévi) et la Lune la Royauté (Juda) :

Testament de Nephtali 3:1-3

1. Car dans la 40e année de ma vie, j’ai vu dans une vision que le soleil et la lune se tenaient encore sur le mont des Oliviers à l’Est de Jérusalem, et voici Isaac le père de mon père nous dit : – Courrez et saisissez-les chacun selon sa force et celui qui les attrapera, à lui le soleil et la lune. 

2. Et nous coururent tous ensemble et Levi saisit le soleil et Judah surpassa les autres et attrapa la lune, et ils furent tous deux soulevés avec eux ensemble. 

3. Et quand Levi devint comme le soleil, un certain jeune homme lui donna douze branches de palme et Judah était aussi brillant que la lune et sous ses pieds étaient douze rayons, et Levi et Judah coururent en se tenant l’un à l’autre.

Le Soleil est l'Astre-Cokab qui symbolise la Sacrificature et la Puissance et la Domination :

Matthieu 13:43 (Shem Tov)
אז יזהירו הצדיקים כשמש במלכות אביהם .למי אזנים לשמוע ישמע 
Alors luiront les Justes comme le Soleil dans le Royaume de leur Père. Celui qui a des oreilles pour entendre, entend.

Et nous lisons aussi :

Apocalypse 1:6-7
À Celui qui nous a aimés et qui nous a lavés de nos péchés par son Sang, et qui nous a faits Rois et Sacrificateurs d'Elohim son Père; à lui soient la gloire et la force aux siècles des siècles! Amen. Voici, Il vient sur les nuées, et tout œil Le verra, ceux même qui l'ont percé; et toutes les tribus de la terre se frapperont la poitrine devant Lui. Oui, Amen.

Apocalypse 5:8-10
Et quand Il (Yehoshoua) eut pris le Livre, les quatre animaux et les vingt-quatre Anciens se prosternèrent devant l'Agneau, ayant chacun des harpes et des coupes d'or pleines de parfums, lesquelles sont les prières des Saints.
Et ils chantaient un cantique nouveau, disant: Tu es digne de prendre le Livre, et d'en ouvrir les sceaux; car Tu as été immolé, et Tu nous a rachetés à Elohim par ton Sang, de toute tribu, de toute langue, de tout peuple, et de toute nation,
Et Tu nous as faits Rois et Sacrificateurs à notre Elohim; et nous régnerons sur la terre.

Apocalypse 20:6
Heureux et saint celui qui a part à la première Résurrection! La seconde mort n'a point de pouvoir sur eux; mais ils seront Sacrificateurs d'Elohim et de Machia'h, et régneront avec Lui mille ans.

Savoir et comprendre que les Nazireens même non Lévites ont un rang similaire à la Sacrificature Lévite au sein du peuple d'Elohim.


https://youtu.be/879i-h0d01c

Et nous avons aussi le passage de l'Apôtre Pierre où il n'est pas question de l'étoile brillante du matin mais où il nous dit :

2 Pierre 1:19
Nous avons aussi la Parole des Prophètes, qui est très ferme, à laquelle vous faites bien de vous attacher, comme à une lampe qui brillait dans un lieu sombre, εως ου ημερα διαυγαση και φωσφορος jusqu'à ce que l'Aurore du Jour et le Porteur de Lumière se levât dans vos cœur


Donc notre Seigneur et Sauveur Yehoshoua Est Celui qui s'oppose aux ténèbres Il Est donc comme la Lumière du Jour qui arrive pour mettre fin aux ténèbres de la nuit, Amen
Gloire et Louanges et Adoration et Remerciements et Honneurs seulement à YHWH-YEHOSHOUA notre Elohim notre Roi Seigneur et Sauveur notre Lumière qui luit dans les ténèbres, Amen




Étudions à présent le passage d'Esaie où il y est question de satan-l'adversaire et dont l'expression a malheureusement été assimilée à la même expression qu'utilisée dans le Saint Livre de l'Apocalypse concernant notre Seigneur et Sauveur Yehoshoua ce qui n'est absolument pas le cas, de plus cette expression dans ce passage ci-dessous ne fait pas non plus référence à l'étoile brillante du matin nommée dans le langage païen venus comme vous allez le voir :


Ésaïe 14:12-15
Comme tu es tombé du ciel, הֵילֵל בֶּן-שָׁחַר hylel ben sha'har Comme tu as été renversé jusqu'à terre, dompteur des nations! Tu disais en ton cœur: "Je monterai au ciel; au-dessus des étoiles d'Elohim, j'érigerai mon trône; je m'assiérai sur la montagne du rendez-vous, dans les profondeurs du Nord. Je monterai sur les hauteurs des nuées, je serai l'égal du Très-Haut." Mais non, c'est dans le Cheol que tu es précipité, dans les profondeurs du gouffre.

Cette expression  הֵילֵל בֶּן-שָׁחַר hylel ben sha'har a été traduit par "astre brillant fils de l'aurore"

Tout d'abord il est une évidence Biblique et Scripturaire que hylel ne signifie nulle part dans toutes les Saintes  Écritures astre ou brillant,  les traducteurs ont relié de manière complètement infondé hylel avec halel qui signifie louange mais ici ce verbe hylel dans toutes les Saintes Écritures est utilisé et signifie se lamenter.

Zacharie 11:2
הֵילֵל בְּרוֹשׁ כִּי-נָפַל אֶרֶז, אֲשֶׁר אַדִּרִים שֻׁדָּדוּ; הֵילִילוּ אַלּוֹנֵי בָשָׁן, כִּי יָרַד יַעַר הבצור
הֵילֵל hylel lamente-toi, cyprès, car le cèdre est tombé, les fiers géants sont abattus! Lamentez-vous, chèvres de Basan, car elle est à terre, la forêt si riche en fruits!

Jérémie 47:2
כֹּה אָמַר יְהוָה, הִנֵּה-מַיִם עֹלִים מִצָּפוֹן וְהָיוּ לְנַחַל שׁוֹטֵף, וְיִשְׁטְפוּ אֶרֶץ וּמְלוֹאָהּ, עִיר וְיֹשְׁבֵי בָהּ; וְזָעֲקוּ, הָאָדָם, וְהֵילִל, כֹּל יוֹשֵׁב הָאָרֶץ
"Ainsi parle YHWH: Voici que des flots s'avancent du Nord et deviennent un torrent impétueux, submergeant la terre et ce qu'elle renferme, les villes et ceux qui y demeurent. L'Adam pousse des cris et הֵילִל hylel se lamentent tous les habitants de la terre.

Etc, etc...

Donc nous lisons plus exactement "lamente-toi fils de l'aurore"

Plusieurs relient ce titre de fils de l'aurore à l'étoile nommée dans le paganisme venus car celle-ci se lève à certaines époques à l'aurore mais notons que cette étoile n'est pas dans son circuit toujours visible à l'aurore elle est aussi dans d'autre temps visible au crepuscule du soleil couchant et parfois elle est invisible car elle se lève avec le soleil, on ne peut pas dire que cette étoile soit toujours présente à l'aurore.

Donc la question est pourquoi l'adversaire est-il nommé "fils de l'aurore"

Et bien selon moi, une explication possible est que nous savons que les Anges ou Cherubins d'Elohim sont nommés les fils d'Elohim car ils sont les créatures d'Elohim, ils sont aussi nnommés étoiles d'Elohim et nous savons que les Anges d'Elohim ont été créé au premier Jour de la Création

Sainte Torah des Jubilés 2:2-3

Car au 1er jour Il créa les cieux qui sont en-haut et la terre et les eaux et tous les souffles qui servent face à Lui : Les Anges de la Présence et les Angess du souffle du feu et les Anges du souffle des vents et les Anges du souffle des nuages, de noirceur, de neige, de grêle et de cristal glacé, et les Anges des voix du tonnerre et de l’éclair, et les Anges des souffles du froid, du chaud, du printemps, d’automne, d’été, et tous les souffles de ses créatures qui sont dans les cieux et sur la terre ; [Il créa] les abysses et l’obscurité, crépuscule [et nuit] et la lumière, aube et jour qu’Il avait préparés dans la connaissance de son cœur. 

3 Et nous vîmes alors ses travaux et Le louâmes et glorifiâmes devant Lui au compte de tous ses travaux, car 7 grands travaux Il avait créés au 1er jour.

Et donc à l'aurore du premier Jour les Anges d'Elohim étaient là

Nous avons confirmation dans le Livre de Job

Job 38:7
בְּרָן-יַחַד, כּוֹכְבֵי בֹקֶר;    וַיָּרִיעוּ, כָּל-בְּנֵי אֱלֹהִים
tandis que les astres du matin chantaient en chœur, et que tous les fils d'Elohim poussaient des cris de joie

Donc selon ma compréhension voilà pourquoi satan l'adversaire est nommé fils de l'aurore car il est un des anges d'Elohim qui a vu le jour au 1er Jour de la création à la première aurore au 1er matin de la création mais qui malheureusement a choisi la rebellion et qui a été déchu.

Donc en conclusion, une traduction biaisée du texte du Saint Livre de l'Apocalypse nous fait manquer un grand nombre d'annonces Prophétique reliées à ce verset et une autre traduction biaisée du Livre d'Esaie fait faire des associations incorrectes entre deux phrases qui ne sont en rien reliées l'une avec l'autre mais au contraire bien séparées l'une de l'autre comme notre Seigneur et Sauveur Yehoshoua-Jesus Christ Est séparé en tous points de satan l'ennemi, Amen

Que toute la Gloire les Honneurs les Louanges les Remerciements et l'Adoration reviennent seulement à YHWH-YEHOSHOUA notre Elohim notre Roi Seigneur et Sauveur notre Lumière et que Son Règne Glorieux Vienne, Amen